Wednesday, 12 February 2020 00:00

Keluhan di hotel

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Voice of Indonesia presents “Let’s Speak Bahasa Indonesia,” a lesson in the Indonesian language on the radio. We introduce some Indonesian vocabulary and tips on how to use it in a conversation. This segment is a joint initiative of Voice of Indonesia and the Language and Book Development Agency of the Indonesian Ministry of Education and Culture.  Today’s topic is Keluhan di Hotel  or ‘Complaints for the hotel’.

Read to this conversation aboutKeluhan di Hotel which means Complaints for the hotel’. Kevin asks the hotel room service officer about his complaints.

Kevin : Coba masuk ke kamar mandi, Mas!

Officer            : Baik, Pak. Permisi.

Kevin              : Lihat! Saluran airnya mampet.

Officer          : Oh, rusak, ya. Saya panggil tukang leding sekarang.

Now I am going to introduce the vocabularies and expressions related to the topic today.

kamar mandi             which means            bathroom

keran air                                                                     water tap       

rusak                                                                          broken

permisi                                                                       excuse me

tukang leding                                                            plumber

Coba masuk ke kamar mandi, Mas.         check the bathroom

Lihat!Saluran airnya mampet.                    look! the drain is clogged

Saya panggil tukang leding sekarang.     I call the plumber right now

When you are at a hotel, you might have some problems. The words which you may use when asking the complaints such as rusak (broken), tidak menyala (off), and belum dirapikan (not tiedied up yet).

For example:

AC-nya tidak menyala      which means            the air conditioner doesn’t

work

Remote televisinya rusak                                                the TV remote is broken

Kamar saya belum dirapikan                                             my room hasn't been made

up yet

Saya tidak dapat menggunakan internet         I can not use the internet.

In the conversation, the hotel officer says that he will call tukang leding, or the plumber in English. In this context, the plumber is a person who can repair water pipes.

Besides, the word tukang is also used for someone who sell something such as tukang bakso (bakso seller) and tukang nasi goreng (fried rice seller)

That was “Let’s Speak Bhs Indonesia”, a lesson in bahasa Indonesia or the Indonesian language on the radio. Hopefully, this edition will be useful for those who want to know more about Bahasa Indonesia.  

Read 18 times Last modified on Friday, 14 February 2020 09:29