Print this page
Wednesday, 17 June 2020 11:58

Berpisah « Se Conger »

Written by 
Rate this item
(0 votes)

 

Berpisah

« Se Conger »

Voici « Apprendre l'indonésien » une rubrique qui vous présente des vocabulaires indonésiens et vous guide pour parler indonésien. Le sujet d'aujourd'hui est « Berpisah » ou en français « Se Conger »

Sujet:

Berpisah : « se Conger »

Objective

Apres avoir fait écouter cette matière, les apprenants peuvent s’exprimer les expressions pour « se conger »

Personnages

Eko, Kevin, dan Rama

Lieu

à un auberge

Situation 

Eko dit au revoir à Kevin et Rama. Eko va rentrer chez lui à Yogyakarta.

   

Conversation:

Eko                      : Saya harus pergi.

Rama                   : Hati-hati. Semoga selamat sampai tujuan.

Kevin                   : Selamat jalan. Sampai berjumpa lagi.

Eko                      : Terima kasih. Sampai berjumpa lagi.

Expressions et Vocabulaires :

Saya harus pergi.                            : je dois partir

Semoga                                             : espérons

Hati-hati.                                            : sois prudent

Selamat jalan.                                   : au revoir

Sampai berjumpa.                            : à bientôt

Semoga selamat sampai tujuan.  : bon voyage

                                                                          

Explication :

Dans la conversation ci-dessus, l’expression, “Saya harus pergi” : “je dois partir”. Normalement, on utilise cette expression quand on se conge. Et on dit après ca : “daag!”, “sampai berjumpa lagi” : “au revoir”..!

Pour y répondre, on peut répéter la même expression prononcée par les autres, ou on peut simplement dire “selamat jalan” : “bon voyage !”

Eko      : Saya harus pergi. Sampai berjumpa lagi.   : je dois partir, au revoir !

Kevin   : Selamat jalan. Sampai berjumpa lagi.          : bon voyage ! au revoir !

De plus, on peut y répondre en disant l’expression d’espoir, par exemple : “hati-hati di jalan!” : sois prudent!

  

Information supplémentaire :

Il y a une autre phrase pour dire au revoir, c’est « selamat tinggal !. Cependant, l'expression « selamat tinggal ! n'est presque jamais utilisée dans les conversations quotidiennes. Ce qui est souvent utilisé, c'est « Sampai berjumpa lagi » ou « sampai bertemu lagi » : à bientôt ou à la prochaine fois !

Coin de Culture :

Lors de la séparation, les Indonésiens se serrent la main, s'embrassent ou se donnent des bisous. Cependant, en s'embrassant ou en se donnant des bisous, sont faite normalement par les femmes qui se connaissent déjà. Les femmes avec des hommes ne le font généralement pas. Généralement suffisant pour se serrer la main.

Read 919 times
hudri

Latest from hudri