インドネシア語講座です。この番組は、RRI海外放送局のVoice of Indonesiaと教育文化省の言語開発・教育局の協力で提供しています。今日は、「Selamat Ulang Tahun」日本語で、「お誕生日おめでとうございます。」を聞いてください。
いつものように、まずは、「Selamat Ulang Tahun」日本語で「お誕生日おめでとうございます。」についての会話を聞いてください。
今回は、Jokoさんの家で、今日はTonyさんの誕生日です。Dindaさん、Jokoさん、Endahさんは、サプライズをして、誕生日を祝います。
Dinda |
S’lamat ulang tahun. S’lamat ulang tahun Ayo, tiup lilinya |
Tony |
Wah, terima kasih. |
Dinda |
Ini ulang tahunmu yang ke berapa? |
Tony |
Kedua puluh delapan. |
次は、今回のトピックと関連する語彙と表現をご紹介します。私は2回言います。皆さんは、私の後に続いていってください。
Umur |
歳 |
Dua puluh delapan tahun |
28歳 |
Ulang tahun |
誕生日 |
Selamat ulang tahun |
お誕生日おめでとうございます。 |
Ayo, tiup lilinya |
キャンドルを吹いてください。 |
Selamat ulang tahun yang kedua puluh delapan |
28歳になって、お誕生日おめでとうございます。 |
Berapa umurmu? |
何歳ですか? |
Ini ulang tahun yang keberapa? |
これは、何歳の誕生日ですか? |
ダイアログに、あなたは、DindaがTonyさんに「Selamat Ulang Tahun」日本語で「お誕生日おめでとうございます。」をいうことでお誕生日おめでとうと伝えました。誕生日おめでとうと伝えたい場合、あなたは、「Selamat Ulang Tahun」日本語で「お誕生日おめでとうございます。」を言います。誕生日している人の歳と一緒におめでとうを伝えたい場合、あなたは「Selamat ulang tahun yang kedua puluh delapan」日本語で、「28歳の誕生日おめでとうございます。」と言うことができます。
最後は、前の会話を再び聞いてください。
Dinda |
S’lamat ulang tahun. S’lamat ulang tahun Ayo, tiup lilinya |
Tony |
Wah, terima kasih. |
Dinda |
Ini ulang tahunmu yang ke berapa? |
Tony |
Kedua puluh delapan. |
これでインドネシア語講座を終わります。
パソナインドネシアです。今日は、アチェ州のPeurateb Aneuk伝統をご紹介します。
アチェ州の住民は、彼らの子供の子守歌にユニークな伝統があります。その伝統の名前は、Peurateb Aneukまたは、Peuayon Aneuk伝統です。Peurateb Aneuk伝統は、アチェ住民の子供の子守唄を歌うことの形の文化です。Peurateb Aneuk伝統は、本質的には、アチェの子供達の行動と性格を植えるという枠組みの中で、早期幼児教育の概念です。歌った詩は、一神教、英雄主義、愛国心、高貴な態度や行動、親や教師の愛などの価値を浸透させるのに役立つ価値ある詩です。
時代を経過とともに、Peurateb Aneuk伝統はますます放棄されています。この伝統を維持するため、Lhokseumawe政府は、数日前に、Lhokseumawe市のMuara Dua県のLapangan Kandangで、Lhokseumawe伝統的な文化フェスティバルを開催しました。このフェスティバルでは、Peuayon Aneuk大会を開催しました。
Peurateb Aneuk大会の評価は、美学、詩の適正、詩的な意味、使用される財産に焦点を当てていました。シャリーアイスラムを適用する国として、一部の参加者は、子供を振るながらZikirを聖歌しました。Zikirと詩を混ざる参加者もいます。この大会は、アチェの地元芸術の接着剤で、若い世代がこの伝統を教えるために開催しました。
これでパソナインドネシアを終わります。明日も他の興味深いトピックでまたお会いしましょう。
インドネシア政府は、貿易省を通じて、より付加価値の高い革新的な軽量木材製品の生産を促進しました。目標は、現在発展し始めているインドネシアの軽量木材が世界市場を支配することができるということです。商務省の国家輸出開発局のArlinda局長は、インドネシアは軽質木材製品の可能性が大きいと述べました。しかし、世界のバリューチェーンで重要なイノベーションの開発や、将来的にはより強くなる見通しについては、起業家にとって必要とされています。Arlinda局長は、2018年のインドネシアトレードエキスポのイベントで、バンテン州のTanggerangで、いくつかの団体と協力して、イベントを通じてこの問題の社会化を実施していると述べました。局長は、先週、中央ジャワ州のSoloで開催されたインドネシア計量木材協力フォーラムはその努力の一つだと述べました。
国家捜索救助庁のM Syaugi局長は、西ジャワ州のカラワン海域で、ジャカルタ・Pangkal PinangルートのLion AirのJT-610便の墜落地点が判明したと述べました。彼は、飛行機から視覚的な破片やブイを確認したと説明しました。Syaugi局長は、10月29日月曜日に、ジャカルタでの記者会見に、それは場所を点検し、掃引するために空中または海上でチームを送ったと述べました。海底に残っている可能性のある残骸を探すため、チームにはダイバーチームも含まれてます。一方、インドネシア国軍の海軍は、以前に接触を失った189人の乗客を運んでいる航空機の墜落を、検索と救助を行うためにいくつかの軍艦の要素を配備しました。