La longue histoire des relations bilatérales entre l'Indonésie et les Pays-Bas est enregistrée dans l'esprit des deux dirigeants du pays de temps en temps. Il applique également au roi Willem Alexander et président Joko Widodo.
Lors de cette visite, le roi Willem a exprimé ses excuses pour les violences qui ont été faite par les Néerlandais contre l'Indonésie, qui se sont produites précisément lorsque l'Indonésie était indépendante.
Le roi Willem, lors d'une conférence de presse conjointe au palais de Bogor, mardi (03/10/2020) a déclaré que, dans les années après l'annonce de la proclamation, un événement douloureux s'est produit et a fait de nombreux morts. En fait, le roi a également déclaré que son pays reconnaissait la position de l'Indonésie en tant que pays politiquement et moralement indépendant.
Concernant cette question, le président Joko Widodo a également déclaré que les deux pays étaient également incapables d'effacer l'histoire du passé, mais pouvaient en faire une leçon pour construire une relation égale, un respect mutuel et un bénéfice mutuel
Le roi Willem et la reine Maxima sont venu en Indonésie pour apporter des centaines d'entrepreneurs et les principaux ministres pour discuter de la coopération entre les deux pays. Les deux délégations sont convenues de renforcer la coopération économique et le développement des ressources humaines. Difta/VOI/Ik
Le gouverneur de Java central, Ganjar Pranowo, bien apprécie le plan d'un ancien membre de l'Etat islamique qui voulait aider le programme de déradicalisation qui est activé par le gouvernement provincial de Java central. Il sera invité à visiter des écoles du centre de Java pour éduquer le public, en particulier les jeunes, sur les dangers du radicalisme.
Comme l'a déclaré Ganjar Pranowo après avoir reçu la visite d'un ancien membre de l'Etat islamique, Febri Ramdani, et de deux anciens prisonniers terroristes Nur alias Hariyanto et Badawi Rahman alias Yusril à la résidence officielle du gouverneur, Semarang, lundi (9/3). Au gouverneur de Java central, Febri a raconté son histoire qu'il a écrite dans un livre intitulé « 300 jours sur terre Sham: le voyage d'un ancien disciple d'ISIS ».
Selon Febri, le gouverneur Ganjar a été très concentré sur les efforts de déradicalisation dans le centre de Java. Pour cette raison, il souhaite partager son expérience et aider le Gouverneur Ganjar dans ses efforts pour la déradicaliser afin qu'elle soit plus efficace. Antara/VOI/Ik
Le gouvernement allemand rapporte, l'Union européenne considère d'accepter plus de 1.500 enfants réfugiés syriens qui sont actuellement dans des casernes de réfugiés en Grèce. Des solutions humanitaires sont actuellement en cours de discussion au niveau européen au sein d'une coalition qui sont prête à accueillir les enfants réfugiés syriens.
Le gouvernement allemand est prêt à accepter un montant raisonnable. Cet effort a été fait parce que la Grèce a subi une pression intense après que la Turquie ne pouvait plus empêcher les réfugiés sont partis à l'Union européenne. Au milieu de la crise, le président turc, Recep Tayyip Erdogan, s'est rendu à Bruxelles lundi (09/03) pour des entretiens avec l'Union européenne. Antara/VOI/Ik
Sujet: |
Demander la facilité a’ l’auberge (Où est la salle de bain) |
Objective: |
Apres avoir écouté ce programme, les apprenants peuvent exprimer l’expression pour demander la facilite dans l’auberge utilisant les préposition et de complément de lieu. |
Personages: |
Kevin et un aubergiste |
Lieu: |
Dans un auberge |
Situation: |
Kevin est dans un auberge. Kevin demande la facilité dans l’auberge. |
Conversation
Kevin : Di mana kamar mandinya?
Penjaga tempat indekos : Kamar mandi ada di dalam kamar (tidur) dan di luar kamar (tidur).
Kevin : Kalau (kamar mandi) yang di luar, di sebelah mana?
Penjaga tempat indekos :Di pojok sana.
Kevin :Lalu, di mana tempat parkir?
Penjaga tempat indekos :Parkiran ada di depan. Kalau Mas mau mencuci baju, tempat menjemur ada di atas.
Kevin : Oke, Pak.
Après avoir lu la conversation ci-dessus, vous allez apprendre les expressions et les vocabulaires reliant avec le sujet d’aujourd’hui : Di mana kamar mandinya ? Où est la salle de bain ?
Les expressions et les vocabulaires
kamar mandi : salle de bains
kamar (tidur) : chambre
parkiran : le Parking
mencuci baju : laver des vêtements
menjemur baju :séchage des vêtements
di dalam : dans
di luar : au dehors
di pojok : au coin de
di depan : devant
di atas : sur
Di mana kamar mandinya? : où est la salle de bains ?
Kamar mandi ada di dalam kamar (tidur) dan di luar kamar (tidur). : la salle de bain se trouve dans la chambre et au dehors de la chambre.
Tempat Parkir ada di depan. : le Parking est devant l’auberge
Tempat menjemur ada di atas. : le lieu séchage des vêtements se trouve en haut
Explication :
Dans la conversation, vou lisez la phrase « Di mana kamar mandinya? » « Où est la salle de bain ? » Dans la phrase, il y a le mot « di mana. » « Où ». Lorsque vous voulez demander où se trouve quelque chose, vous pouvez utiliser le mot « di mana. » Où, par exemple : « Di mana kamar mandinya? » « Où est la salle de bain ? "Pour répondre à cette question, vous pouvez utiliser preposition et complement de lieu, par exemple : « di dalam, di luar, di atas, di bawah.” » : dans, au dehors, en haut, en bas. "
De plus, dans le dialogue, il y a la phrase « di mana tempat parkir? » « où est le parking ? » La phrase « di mana tempat parkir?” « où est le parking ? utilisé pour demander l'emplacement du parking. Pour y répondre, vous pouvez utiliser les prépositions et emplacement, par exemple : « di luar, di belakang, di pojok,” "au dehors, derrière, au coin", etc., selon l'endroit où se trouve le parking.
Information supplémentaire :
Outre les mots « di dalam, di luar, di pojok, di depan,di atas », « dedans, au dehors, au coin, devant et en haut, », il existe plusieurs autres prepositions et d'emplacement pour indiquer l'emplacement des objets. Entre autres : « di bawah, di belakang, di tengah, di kiri, dan di kanan ». «en bas, derrière, au milieu, à gauche et à droite». Par Exemples : « Ruang TV ada di bawah. Dapur ada di belakang. Ruang tamu ada di tengah ». « La salle de télévision est en bas. La cuisine est en arrière. Le salon est au milieu ».