Tuesday, 07 June 2022 12:54

Kami Mohon Maaf (Te pedimos perdón)

Written by 
Rate this item
(1 Vote)

Estimados oyentes, dondequiera que estén, nos encontramos en el programa de “VAMOS A HABLAR IDIOMA INDONESIO”, que presenta el vocabulario indonesio y los guías para conversar en indonesio. Este programa es una colaboración entre Voice of Indonesia, la estación de radiodifusión extranjera de la Radio Republik Indonesia y la Agencia de Desarrollo del Idioma del Ministerio de Educación, Cultura, Investigación y Tecnología de la República de Indonesia. Nuestro tema esta vez es Menginap di hotel (Alojarse en Hotel)

A continuación, voy a presentarles una conversación del tema: Kami mohon maaf (Te pedimos perdón).La conversación ocurrió entre Dev Singh - un turista de la India y el técnico del hotel. Dev preguntó sobre los servicios del hotel.

¡Vamos a escuchar la conversación! 

Tecnico

Lampunya sudah menyala. Kami mohon maaf

Dev

Tidak apa-apa. Terima kasih

Después de escuchar la conversación, les presento frases y vocabularios relacionados con el tema: Kami mohon maaf (2x) en español Nos disculpamos. Los pronunciaré dos veces y ustedes pueden repetirlos después de mí:    

Indonesio

 Español

Kami

Nosotros

Mohon

Por favor

Maaf

Disculpa

Kami mohon maaf

Pedimos perdón

Kami minta maaf

Lo sentimos

Kulkas

El refrigerador

Kamar

La habitación

Tidak dingin

No esta frio (a)

Kulkas di kamar tidak dingin

El refrigerador en la habitación no se enfría

Lantai kamar

El piso de la habitación

Lantai kamar tidak bersih

El piso de la habitación no está limpio

Restoran

El Restaurante

Sudah tutup

Ya cerrado

Restoran sudah tutup

El restaurante ya está cerrado

Tidak apa-apa

De nada

Tidak masalah

No hay problema

En la conversación, ustedes han escuchado lafraseKami mohon maaf (Te pedimos perdón), en este contexto para pedir disculpas de la que la lámpara del escritorio está apagada. En la frase, la parte que pide disculpas es el pronombre personal plural Kami (Nosotros). Asi Kami minta maaf (Lo sentimos).

Por ejemplo: Kami minta maaf (Pedimos disculpas)

Kulkas di kamar tidak dingin (el refrigerador en la

 habitacion no se enfría)

Ademas de la frase Mohon maaf (Disculpamos), también se usa otra frase Kami minta maaf (Te pedimos perdón). Por ejemplo: Maafkan kami, lantai kamar tidak bersih (Lo sentimos, el piso de la habitación no está limpio).  O solo usan la frase Maaf (perdón). Por ejemplo: Maaf, restoran sudah tutup (Perdón, el restaurante ya está cerrado.

Para responder a la solicitud de disculpa, puede usar la expresión Tidak apa-apa  o en español De nada. Tambien en otra expresión es Tidak masalah o en español No hay problema.

MUSIK

Antes de terminar este programa de Vamos a Hablar Idioma Indonesio, vamos a escuchar la conversación otra vez:

Tecnico

Lampunya sudah menyala. Kami mohon maaf

Dev

Tidak apa-apa. Terima kasih

Terminamos el programa de VAMOS A HABLAR IDIOMA INDONESIO de hoy con el tema: Kami mohon maaf o Nos disculpamos.

Esperamos que sea útil para saber más sobre el idioma indonesio. 

Nos volveremos a encontrar en otro tema diferente. Gracias y sampai jumpa.

Read 215 times