Live Streaming
Program Highlight
Company Profile
Zona Integritas
rey

rey

23
October

 

The Indonesian Consulate General in Noumea, in collaboration with the Xârâcù Center for Arts, Crafts Association (Centre d'Art et d'Artisanat de Xârâcùù - CAAX) and the Canala City Government, New Caledonia, held a handicraft training made from bamboo for 10 days. It has been started since October 9, 2024, and it will be over on October 18, 2024. The training aims at introducing bamboo handicrafts and teaching the local community skills. Bamboo was chosen as the teaching material because various types of bamboo plants are found around Canala City but have not been optimally utilized by local residents.

 

The training material was delivered by a lecturer at AKSERI Academy of Fine Arts and Design, Yogyakarta, FX Supriyono. He has previously provided similar training in Canala and several other areas in New Caledonia. He also shared his knowledge in Fiji in 2007. The man born in Lubuk Linggau, Sumatra, has also written several books in the field of crafts, one of which is “Wood Finishing with Spray Technique,” published in 2020.

 

As quoted from the press release by the Consulate General of the Republic of Indonesia to Noumea, Consul General of the Republic of Indonesia Bambang Gunawan, in his remarks at the training, conveyed that capacity-building training like this is a routine program conducted by the Consulate General of the Republic of Indonesia in Noumea.

 

Besides, he also hopes that this year's training can be a forum for sharing knowledge and skills in utilizing bamboo, so that participants can create quality products such as sofas, tables, and decorations that not only have functional but also economic value.

 

In addition to focusing on bamboo handicrafts, the training is also utilized to teach the processing of natural products, such as tubers, fruits, and vegetables, especially to the women in the village.

 

In addition to Canala town, there will also be a short training on coconut processing on the island of Maré, New Caledonia, from October 19 to 24, 2024.

 

Previously, in 2023, the Consulate General of Indonesia to Noumea had also organized training on cassava-based food processing in Voh Town, in collaboration with the local cultural center and the Government of Northern Province, New Caledonia. Consul General of the Republic of Indonesia to Noumea, Bambang Gunawan, affirmed that the training is expected to strengthen the skills of local communities while strengthening relations between Indonesia and New Caledonia through cultural and economic cooperation.

22
October

Hello, welcome back to “Mari Berbahasa Indonesia” or Let’s Speak Bahasa Indonesia, which introduces Indonesian vocabulary and guides you to speak in Indonesian language. Mari Berbahasa Indonesia or Let’s Speak Bahasa Indonesia is a collaboration between Voice of Indonesia and the Language Development Agency of the Indonesian Ministry of Education, Culture, Research & Technology. Today’s topic is “Di Bima” (2x) which means “In Bima.”

………………………..................................................................................

You will listen to a conversation about “Di Dalam Kamar” (2x) which means “Inside the room”. The monologue is by Chris, a vlogger from Australia, who is recording a vlog about his hotel room around Sape Port, Sumbawa Island, West Nusa Tenggara. Let’s listen to his monologue.

  Chris (P) : (berbicara seperti seorang vloger). Setelah menempuh per-

                                 jalanan dari Kabupaten Bima, malam ini saya menginap di 

                                sebuah hotel di dekat Pelabuhan Sape. Kapal saya berangkat

                                besok pagi. Ini kamar saya. Di dalam kamar ada meja, lemari,      

                                televisi, dan AC.

 ………………................................................................

After listening to the monologue, I will introduce you to some vocabulary and expressions related to today’s topic “Di Dalam Kamar” (2x) which means “Inside the room”. I will say it two times slowly, and please repeat after me.

 

di dalam (2x)

which means Inside

kamar (2x)

which means Room

meja (2x) 

which means Table

lemari (2x)  

which means Wardrobe

televisi (2x)  

which means Television

AC (2x)

which means Air Conditioner 

Di dalam kamar ada meja, lemari, televisi, dan AC (2x)

which means Inside the room, there are table, wardrobe, television, and air conditioner

menempuh (2x)

which means Go through

perjalanan (2X)

which means Trip

kabupaten Bima (2X)

which means Bima Regency

menginap (2X)

which means Stay

pelabuhan Sape (2X)

which means Sape Port

kapal (2X)

which means Ship

 …………..............................................................................

In the monologue there is the expression “Di dalam kamar ada meja, lemari, televisi, dan AC” (2x) which means “Inside the room, there are table, wardrobe, television, and air conditioner”. There is the adverb “di dalam” (2x) which means “inside”, which shows a particular location or place, namely a space that contains something. The expression “di dalam” (2x) which means “inside” in the monologue shows a hotel room that contains a table, wardrobe, television, and air conditioner.

 

 

Other example.

Let’s listen to another use of “ “di dalam” (2x) which means “inside” in another sentence.

 

 

Di dalam kapal ada restoran (2x) which means “Inside the ship, there is a restaurant.”

Chris menyimpan kameranya di dalam tas khusus (2x) which means “Chris puts his camera inside a special bag”

 

 

…………..............................................................................  

In Indonesian, there are some variations of places to stay. Besides hotel (2x) which means hotel, there are also wisma (2x) which means guesthouse, losmen (2x) which means inn, penginapan (2x) which means lodge, pondok (2x) which means cottage, and resor (2x) which means resort.

The difference falls on the facility and shape. Wisma (2x) which means guesthouse usually has less facility than hotel (2x) which means hotel. While pondok (2x) which means cottage and resor (2x) which means resort have different shape or form from hotel. Pondok (2x) which means cottage and resor (2x) which means resort usually has some separated buildings or rooms, instead of one single big building like a hotel.

 …………...............................................................................  

Before we end today’s Mari Berbahasa Indonesia or Let’s Speak Bahasa Indonesia, let’s have another go with the conversation.

Chris (P) : (berbicara seperti seorang vloger) . Setelah menempuh per-

                                 jalanan dari Kabupaten Bima, malam ini saya menginap di 

                                sebuah hotel di dekat Pelabuhan Sape. Kapal saya berangkat

                                besok pagi. Ini kamar saya. Di dalam kamar ada meja, lemari, 

                                televisi, dan AC.

 .........……………..........................................................

Listener, that was “Let’s Speak Bahasa Indonesia” for today about “Di Dalam Kamar” (2x) which means “Inside the room”. We hope today’s edition will be useful for you who want to know more about the Indonesian language.

30
September

 

Today's Miscellany informs you about Indonesia's international achievement. The Anargya Team from the Sepuluh Nopember Institute of Technology (ITS), Surabaya, East Java has again made history at the Formula Society of Automotive Engineers (FSAE) Japan 2024. They successfully defended their title in the Presentation Event category and entered the Top 10 in the electric vehicle (EV) class. This achievement is clear evidence that the innovation of young Indonesians is able to compete on the global stage.

 

FSAE Japan is one of the most prestigious automotive competitions in the world, where students from various countries compete to design electric formula cars. The ITS Anargya Team, which is the only Indonesian representative, faced 75 teams from other Asian countries. In this competition, they were faced with challenges not only in terms of technical design, but also business and marketing strategies that had to be presented in detail. With creativity and a deep understanding of digital technology and the environment, the Anargya Team managed to stand out and win third place in the presentation category.

 

Not only that, in the FSAE event, the Anargya EV Mark 4.0 car made by ITS students had to pass various strict technical tests, including slope tests and rain tests. In this competition, the Anargya Car was able to show extraordinary performance, passing all challenges well. The technology they developed, such as the use of recycled semiconductors and a waterproof protection system, is one of the innovations that makes them worthy of competing at the international level. All of this is the result of the team's hard work and dedication in preparing themselves during the competition. This achievement proves that young Indonesians have extraordinary potential in the fields of technology and innovation.

30
September

 

Bali in Indonesia is not only known as a center of tourism that offers fascinating nature but also as a place rich in Balinese culture that can be enjoyed by anyone visiting the island. Despite outside and modern influences, Bali maintains its thick traditional roots, especially through its cuisine, which continues to tempt the appetite of tourists. One notable dish is Lawar, a traditional Balinese culinary delight.

 

Lawar is a typical Balinese dish made from a mixture of vegetables and minced meat, seasoned with various spices. Initially, Lawar was served only at traditional and religious ceremonies, but now it has become a common dish in Balinese households and is widely available in restaurants under the name Balinese Lawar.

 

The naming of Lawar varies depending on the type of meat or vegetables used. For example, if chicken is used, it is called Chicken Lawar; if jackfruit is the main ingredient, it is named Jackfruit Lawar. The name can also be based on the dish's color, such as Red Lawar for red-colored Lawar or White Lawar if it appears white. There is also a type called Padamare Lawar, which is a mixture of several kinds of Lawar.

 

Making Balinese Lawar is relatively simple. Start by slicing long beans into approximately 1 cm pieces and set aside. Then add bean sprouts and remove the roots. Grind or pound together shallots, garlic, large red chilies, ginger, galangal, kencur, roasted candlenuts, pepper, coriander, roasted shrimp paste, and salt. Heat some oil, then sauté the ground spices until fragrant and cooked. Add minced meat and stir until slightly dry. After that, add grated coconut and stir over low heat until the coconut becomes dry and brownish, then set it aside to cool. Finally, mix the long beans, bean sprouts, other vegetables, and the chicken-coconut stir-fry. Add lime juice, stir until evenly mixed, and serve.

 

Due to its mostly vegetable-based ingredients such as starfruit, jackfruit, young coconut, and young papaya mixed with Balinese spices, Lawar is best enjoyed fresh as it does not last long.