Monday, 14 August 2023 11:06

“Kadang-kadang tidak ada “ (A veces no hay)

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Hola, dondequiera que estén, nos encontramos de nuevo en el programa "Vamos a Hablar IdiomaIndonesio", que presenta los vocabularios indonesios y la guía para conversar en indonesio. El programa “Vamos a Hablar Idioma Indonesio” es una colaboración entre Voice of Indonesia, la estación de radiodifusión extranjera de la Radio Republik Indonesia y la Agencia de Desarrollo del Idioma del Ministerio de Educación, Cultura, Investigación y Tecnología de la República de Indonesia. Nuestro tema de hoy es  “    Di Danau Maninjau  ”  (En el lago Maninjau).

A continuación, ustedes van a escuchar una conversación titulada  “Kadang-kadang tidak ada “ (A veces no hay). Esta conversación tuvó lugar entre Chris George Robinson, un vloggero de Australia, y Sortauli, una compañera de los vlogs de Chris en un restaurante alrededor del lago Maninjau. Sortauli dio información sobre el menú único de pescado rinuakdel lago Maninjau.

¡Escuchemos su conversación!

Sortauli :

Ini pepes ikan rinuak. Menu ikan ini kadang-kadang tidak ada.

Chris     :

Mengapa?

Sortauli :

Karena ikan rinuak tidak selalu didapatkan warga sekitar  

Después de escuchar la conversación, proporcionaré vocabularios relacionados con el material de hoy, “Kadang-kadang tidak ada “(A veces no hay). Los pronunciaré despacio. Ustedes pueden repetirlos después de mí.

Indonesio

Español

menu

menú

ikan ini 

este pez

kadang-kadang

a veces

tidak ada  

no hay

Menu ikan ini kadang-kadang  tidak ada

Este menú de pescado a veces no hay.

pepes 

Pepes

ikan rinuak

pescado rinuak

Tidak selalu didapatkan

No siempre se encuentra.

warga sekitar

gente local

En la conversación hemos escuchadola siguiente oración “Menu ikan ini kadang-kadang tidak ada ”  (A veces no hay menú de pescado ). En esta expresión se encuentra la palabra kadang-kadang (a veces) que significa poco frecuente u ocasional. En esta oración, la expresión kadang-kadang tidak ada (a veces no hay) se utiliza para marcar la frecuencia de la existencia de un menú de pescado rinuak que no está disponible a menudo o solo ocasionalmente.

Otros ejemplos.

Vamos a escuchar otros ejemplos del uso de la palabra kadang-kadang, en otras oraciones.

Saya kadang-kadang minum kopi   Yo bebo café a veces.

Dia kadang-kadang membaca novel Él lee novelas a veces.

El pez Rinuak es un pez endémico que solo vive en el lago Maninjau. El tamaño del pez rinuakpuede alcanzar  3 cm. El pescado rinuakgeneralmente se procesa en perkedelpepes. Sin embargo, los residentes locales no siempre pueden obtener este pez en peligro de extinción, dependiendo de las condiciones del agua del lago Maninjau.

Antes de terminar Vamos a Hablar IdiomaIndonesio de hoy, para obtener más detalles, escuchemos la conversación una vez más.

Sortauli :

Ini pepes ikan rinuak. Menu ikan ini kadang-kadang tidak ada.

Chris     :

Mengapa?

Sortauli :

Karena ikan rinuak tidak selalu didapatkan warga sekitar  

Terminamos el programa "Vamos a Hablar Idioma Indonesio" con una conversación titulada “Kadang-kadang tidak ada “(A veces no hay). Esperemos que esta edición sea útil para ustedes que quieran conocer mejor el idioma indonesio. Nos encontraremos de nuevo con material diferente. Gracias por su atención y adiós.

Read 167 times Last modified on Monday, 04 September 2023 09:02