Wednesday, 25 April 2018 00:00

Kapan datang ? Quand arrive-toi?

Written by 
Rate this item
(0 votes)

je vais donner un exemple de conversation ayant pour titre ”Kapan Datang?” ou en langue française ‘Quand arrive-toi?’ 

Joko                      :   Kapan datang ?

Tony                     :  Dua hari yang lalu

Joko                      :   Oh, hari Senin ?

Tony                     :  Ya, hari Senin.

Après avoir écouté la conversation, je vais présenter le vocabulaire, les expressions et les expressions reliant au sujet d’aujourd’hui, à savoir ”Kapan Datang?” ou en langue française‘Quand arrive-toi?’ Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi.

Kapan                                               Quand

           

Kapan kamu datang ?                   Quand es-tu arrivé?

           

Dua hari yang lalu                         Il y a deux jours.

           

Hari Senin                                      Le lundi.

Le mot question utilisé pour poser des questions sur le temps en général est kapan ou ‘quand’. Pour demander à quelqu'un l’heure d'arrivée, dites: kapan datang ou ‘quand arrive-toi?’ Un autre exemple, kapan kamu datang? ‘Quand arrive-toi?’ Ou kapan Anda datang? ‘Quand êtes-vous arrivé ?’

Pour répondre à la question, indiquez votre heure d'arrivée, par exemple pukul sembilan  ‘à neuf heures’, tadi malam  ‘hier soir’, kemarin ‘hier’, ou minggu lalu ‘la semaine dernière’.

Contoh :

Joko : “kapan datang ?”                                          Quand es-tu arrivé? 

Tony : “kemarin”                                                    Hier.

Joko : Kapan kamu datang                                  Quand es-tu arrivé?             

Tony : Tadi malam                                                Hier soir.

Pemandu wisata: Kapan Anda datang ?            Quand êtes-vous arrivé?

Tony                                : Minggu lalu                     La semaine dernière.

MUSIK

Avant de terminer ‘Apprendre l’Indonesien’ aujourd'hui, pour plus de détails, écoutons l'exemple de la conversation encore une fois.

Joko                      :   Kapan datang ?

Tony                     :  Dua hari yang lalu

Joko                      :   Oh, hari Senin ?

Tony                     :  Ya, hari Senin.

 

Chers amis, c’était la rubrique ‘Apprendre l’Indonésien’ pour ce soir. Que cette rubrique soit utile pour vous qui voulez connaitre d’avantage la langue indonésienne.

Pour un exercice, envoyez votre enregistrement vocal dans la langue indonesienne à notre adresse e-mail à This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. . Il y aura un prix attrayant pour les expéditeurs sélectionnés.

L'exercice consiste à décrire un lieu touristique dans votre pays en mentionnant le nom du pays, le nom du site touristique, l'emplacement et la météo à cet endroit. Si vous voulez fournir plus d'informations, s'il vous plaît.

Exemple:

  

Selamat pagi, negara saya Indonesia, memiliki tempat wisata Candi Prambanan yang terletak di kota Jogyakarta, Jawa Tengah. Cuaca di sekitar Candi Prambanan panas. Makanan khas Jogyakarta Gudeg.

Read 42 times