Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt und Sie dazu hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung und Bildung von Sprache des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Thema ist Pekerjaan Saya-auf Deutsch Mein Beruf oder Meine Arbeit
Ich werde jetzt ein Gespräch mit dem Titel Saya Bekerja di – auf Deutsch Ich arbeite in oder bei “vorstellen. Dieses Gespräch findet zwischen Dev Singh, einem Touristen aus Indien,und Ketut dem Reisbegleiter statt , der als Reisefuhrer in Yogyakarta arbeitet. Ketut fragt nach persönlichen Informationen über den Arbeitsplatz von Dev. Lassen Sie uns ihr Gespräch anhören.
Ketut: Anda bekerja di mana?
Dev : Saya bekerja di sebuah universitas di New Delhi.
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema “ Saya Bekerja di – auf Deutsch Ich arbeite in oder bei stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.
saya (2x) Auf Deutsch ich
bekerja (2x) Auf Deutsch arbeuteb
di sebuah universitas (2x) Auf Deutsch an einer Universität
di New Delhi (2x) Auf Deutsch in Neu Delhi
Saya bekerja di sebuah universitas di New Delhi (2x) Auf Deutsch Ich arbeite an einer Universität in Neu Delhi
Im Gespräch hörten Sie den Satz saya bekerja di sebuah universitas di New Delhi (2x) auf Deutsch ich arbeite an einer Universität in Neu-Delhi. In dieser Äußerung gibt es einen Ausdruck di sebuah universitas (2x) auf Deutsch in einer Universität und di New Delhi (2x) auf Deutsch in Neu-Delhi mit der Präposition di (2x ) auf Deutsch in. Die Präposition di (2x) auf Deutsch in dient dazu, eine Ortsaussage zu markieren. Um Informationen über den Arbeitsort zu vermitteln, können Sie den Ausdruck saya bekerja (2x) auf Deutsch Ich arbeite verwenden, gefolgt von der Präposition di (2x) auf Deutsch in und den Ort, zum Beispiel New Delhi (2x) auf Deutsch Neu-Delhi .
MUSIK…
Um persönliche Informationen über den Arbeitsplatz zu übermitteln, können Sie auch den Ausdruck Saya (nama profesi) -auf Deutsch Ich (Berufsname), di auf Deutsch in oder bei verwenden, oder kantor saya di …. (2x) auf Deutsch mein Büro ist in ...
Hören Sie folgende Beispiele um persönliche Informationen über den Arbeitsplatz zu vermitteln.
saya pemandu wisata (2x) auf Deutsch Ich bin Reiseleiter oder Reisefuhrer
Saya pemandu wisata di Labuan Bajo (2x) auf Deutsch Ich bin Reisefuhrer in Labuan Bajo kantor saya (2x) auf Deutsch mein Büro
Kantor saya di Jayapura (2x) -auf Deutsch Mein Büro ist in Jayapura
In Indonesien gibt es mehrere Möglichkeiten, einem akademischen Studium nachzugehen. Neben universitas (2x) auf Deutsch die Universität , gibt es institut (2x) auf Deutsch das Institut ,sekolah tinggi (2x) auf Deutsch die Hochschule und akademi (2x) auf Deutsch die Akademie .
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Ketut: Anda bekerja di mana?
Dev : Saya bekerja di sebuah universitas di New Delhi.
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem Titel Saya Bekerja di – auf Deutsch Ich arbeite in... . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.