Thursday, 26 April 2018 13:19

Kapan Datang-Wann kommt es?

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Herzlich Willkommen zu unserem Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”. Bei dieser Gelegenheit stellen  wir Ihnen einige indonesische Vokabeln und Ausdrücke vor und wir laden Sie dazu ein, auf Indonesisch zu sprechen. Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Stimme Indonesiens des indonesischen Staatsrundfunk (RRI) und der Abteilung für die Sprachentwicklung und Sprachbildung des indonesischen Ministeriums für Kultur und Bildung. Unser heutiges Thema ist Kapan Datang oder auf Deutsch Wann kommt es ?. Sie können unsere Sendung ausser auf der Kurzwelle 9525 Khz und auch über Livestream  voinews.id/german hören.

…………………………

Jetz werden wir Ihnen ein Gespräch  zwischen   Joko und Tony vorstellen  . Wir werden den Satz zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie ihn wiederholen.

Die Lage ist im Komplex des Tempels Prambanan. Tony ist dort gemeinsam mit seinen Kollegen Joko . Sie haben gerade getroffen.  

Percakapan :

Joko                      :   Kapan datang ?

Tony                     :  Dua hari yang lalu

Joko                      :   Oh, hari Senin ?

Tony                     :  Ya, hari Senin.

 …………………….

Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, werden wir Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die einen Zusammenhang mit dem heutigen Thema Bertemu Kapan Datang  oder auf Deutsch Wann kommt es ? haben.   Wir werden diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie es wiederholen.

Wann- Kapan

Wann kommst du- Kapan kamu datang?

Vor 2 Tagen- Dua hari yang lalu

Der Montag- Hari Senin

………………………

Das Fragewort, über das man im Allgemeinen nach der Zeit fragt, ist Kapan- auf Deutsch Wann. Um nach der Zeit der Ankunft einer Person zu fragen, sagen Sie Kapan datang?- oder auf Deutsch Wann kommt es ?

Andere Beispiele: “ Kapan kamu datang - auf Deutsch  Wann kommst du? Oder Kapan anda datang- auf Deutsch Wann kommen Sie

Um diese Fragen zu beanworten, nennen Sie bitte die Zeit Ihrer Ankuft, wie pukul sembilan –auf Deutsch um 9 Uhr, tadi malam-auf Deutsch letzte Nacht , kemarin- auf Deutsch gestern  oder minggu lalu-auf Deutsch letzte Woche.

 Beispiel :

Joko : “kapan datang ?”   - auf Deutsch Wann kommt es

Tony : “kemarin”             -auf Deutsch   gestern  

Joko : Kapan kamu datang- auf Deutsch Wann kommst du?-

Tony : Tadi malam         - auf Deutsch letzte Nacht

Reiseführer  : Kapan Anda datang ?-  auf Deutsch Wann kommen Sie Tony                    : Minggu lalu   - auf Deutsch Letzte Woche                 

………………….  

Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen beenden , lass uns das Gespräch wieder hören.

(Masuk Percakapan) :

…………………… 

Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie fördern, um Bahasa Indonesia weiter zu lernen.

Als Übung schicken Sie bitte Ihre Tonaufnahme auf Indonesisch an unsere Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. . Der gewählte Absender, der uns diese Übung beantwortet und schickt,  wird einen interessanten Preis bekommen. 

In dieser Übung sollten Sie die Begrüssung , Ihren Namen, Ihren Staat, Ihre Adresse und Ihr geliebtes Essen auf Indonesisch nennen.

Das Beispiel : Selamat pagi, Nama saya Tina.

Saya berasal dari Indonesia.

Makanan kesukaan saya  nasi goreng

 

Read 344 times