YANG MANA RUMAH PAK JOKO - WELCHES HAUS GEHÖRT HERRN JOKO
......TUNE BUKA…………………………………
Liebe Hörerinnen und Hörer. Wir treffen uns wieder beim Programm Lass uns Indonesisch sprechen. Bei diesem Programm können Sie die indonesischen Vokabeln kennenlernen. Lass Uns Indonesisch Sprechen ist ein Zusammenarbeitsprogramm zwischen der Stimme Indonesiens und der Agentur für die Sprachbildung und Sprachentwicklung des indonesischen Bildungs- und Kulturministeriums. Der Titel des heutigenIndonesisch-Unterrichts ist “Yang mana rumah pak Joko oder auf deutsch welches Haus gehört Herrn Joko ? “.
…….MUSIK………………………………………………
Liebe Hörerinnen und Hörer. Nun geben wir Ihnen ein Gespräch als Beispiel für den heutigen Indonesisch-Unterricht mit dem Titel “Yang mana rumah Pak Joko - welches Haus gehört Herrn Joko ?” .Das Gespräch ist zwischen Tony, einem britischen Tourist , und einer Taxi-Fahrerin . Sie kommen in der garuda-Strasse an und suchen nach Joko’s Haus. Die Taxi-Fahrerin fragt dann den dortigen Einwohnern nach Joko’s Haus .
Sopir : Permisi , maaf mau tanya.
Warga : Ya?
Sopir : Yang mana rumah Pak Joko?
Warga : oh, itu di sana, rumah yang berwarna biru.
Sopir : Oh, terima kasih, Pak.
Warga : Sama-sama.
……….MUSIK.............................................................................................
Liebe Hörerinnen und Hörer. Nun stellen wir Ihnen einige indonesischen Vokabeln vor, die mit dem Titel des heutigen Indonesisch-Unterrichts “yang mana rumah pak Joko oder auf deutsch welches Haus gehört Herrn Joko ? “ zu tun haben. Ich will die Sätze zweimallangsam vorlesen. Bitte hören Sie gut zu , und dann wiederholen Sie die Sätze noch einmal !.
Permisi, maaf mau tanya |
artinya |
Entschuldigung, darf ich mal fragen ? |
Yang mana rumah Pak Joko? |
artinya |
Welches Haus gehört Herrn Joko ? |
Warna |
artinya |
Farbe |
Berwarna |
artinya |
gefärbt |
Itu di sana, rumah yang berwarna biru. |
artinya |
Das ist dort, das blaue Haus |
…………………………….. MUSIK………………….
In dem Gespräch fragt die Taxi-Fahrerin “ Yang mana rumah Pak Joko / auf deutsch welches Haus gehört Herrn Joko ?. Jemand gibt der Taxi-Fahrerin den Hinweis und nennt die Farbe von Herrn Joko’s Haus , itu di sana , rumah yang berwarna biru oder auf deutsch es ist dort, das blaue Haus . Wenn man Sie fragt über ein Haus , werden Sie dann die Merkmale des Hauses als Antwort wie zum Beispiel ,”itu di sana ,yang dekat pohon Mangga oder auf deutsch Dort neben dem Mangobaum “ . Ein anderes Beispiel ist , Yang mana rumah pak Joko oder auf deutsch welches haus gehört Herrn Joko ?. Die Antwort kann “ yang besar , yang dua lantai oder auf deutsch Das Grösste , das zweistöckige Haus “ sein.
…………………………….. MUSIK………………….
Bevor wir unser Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen beenden, wiederholen wir noch das Gespräch zwischen Tony und der Taxyfahrerin .
Sopir : Permisi , maaf mau tanya.
Warga : Ya?
Sopir : Yang mana rumah Pak Joko?
Warga : oh, itu di sana, rumah yang berwarna biru.
Sopir : Oh, terima kasih, Pak.
Warga : Sama-sama.
…………………………….. MUSIK………………….
Liebe Hörerinnen und Hörer. Wir hoffen,dass Unser heutiger Indonesisch-Unterricht etwas Nutzes für Sie bringt. Als Übung schicken Sie bitte Ihre eigene Stimme in Indonesisch an unsere Email-Adresse This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. !. Wir haben interessante Geschenke für die Zuhörer, derer aufgenommenen Stimme gewählt wird.
Bei der Übung sollten Sie ein Reiseziel in Ihrem Land in Indonesisch beschreiben. Nennen Sie Ihr Land, den Name des Reiseziels , die Lage und das Klima des Reiseziels in Indonesisch !.
Hier ist ein Beispiel !
Selamat pagi, negara saya Indonesia, memiliki tempat wisata Candi Prambanan yang terletak di Jogyakarta. Cuaca sekitar Candi Prambanan panas . Gudeg adalah makanan khas Jogyakarta.
Das war Lass Uns Indonesisch Sprechen . Bis morgen dann Auf Wiederhören !.
…………………….tune tutup……………………………………….