Tuesday, 26 June 2018 04:18

KAKAKKU BERKACAMATA

Written by 
Rate this item
(1 Vote)

KAKAKKU BERKACAMATA

......TUNE BUKA…………………………………

Liebe Hörerinnen und Hörer. Wir treffen uns wieder beim Programm LASS UNS INDONESISCH SPRECHEN . Bei   diesem Programm können Sie die indonesischen Vokabeln kennenlernen. Lass uns indonesisch sprechen ist ein Zusammenarbeitsprogramm zwischen der Stimme Indonesiens und der indonesischen Agentur für die Sprachbildung und Sprachentwicklung des indonesischen Bildungs- und Kulturministeriums . Der heutige Indonesisch-Unterricht hat “Kakakku berkacamata oder auf deutsch mein Bruder trägt die Brille “ zum Thema . Viel spass beimLernen der indonesischen Sprache !

 …….MUSIK………………………………………………

Liebe Hörerinnen und Hörer. Zunächst hören Sie ein Gespräch in Indonesisch mit dem Titel Kakakku berkacamata oder auf deutsch mein Bruder trägt die Brille   zu !.

Im Jokos Wohnzimmer kuckt Tony das heiratsfotoalbum von Joko und Dinda. In dem Fotoalbum stehen einige Fotos von dindas Familie .

Tony    :          Siapa anak yang berbaju merah ini?

Dinda   :     Dia keponakanku, anak kakak pertamaku.

                 Kakak pertamaku yang berkacamata.

 ……….MUSIK.............................................................................................

Liebe Hörerinnen und Hörer. Nachdem wir   das Gespräch zugehört haben , stellen wir Ihnen die indonesischen Vokabeln vor, die mit dem heutigen Indonesisch-Unterricht   zu tun haben. Ich will die Wörter zweimal langsam vorlesen , bitte hören Sie gut zu, und dann wiederholen Sie die Wörter noch einmal !.

Siapa anak yang berbaju merah ini?

artinya

Wer ist das Kind mit der roten Kleidung ?

Dia keponakanku.

artinya

Sie ist meine Nichte

Anak kakak pertamaku

artinya

Sie ist   die Tochter meines ersten Bruder

Kakak pertamaku yang berkacamata

artinya

Mein   erstes Bruder , der die Brille trägt .

…………………………….. MUSIK………………….  

Wenn wir   jemandem   unsere Familienfotos erklären, nennen wir oft unsere Brüder, Schwester, Nichten und Neffen sowie ihre Merkmale.

Bei dem letzten Unterricht   sagte Tony yang berkumis. Yang berkumis bedeutet auf deutsch jemand , der den Schnurrbart hat. In dem idonesischen Satz “ siapa anak yang berbaju merah ini”,bedutet die Phrase yang berbaju merah in indonesisch yang memakai baju merah oder auf deutsch das Kind , das die rote Kleidung trägt .Sowie die Phrase berkacamata bedeutet in indonesisch memakai kacamata oder auf deutsch die Brille trägt.

Bitte hören Sie das nächste Beispiel zu !

Der indonesische Satz “Kakak pertamaku berjenggot dan berkacamata “ bedeutet auf deutsch mein erster Bruder, der   den Schnurrbart hat   und der die Brille trägt . In einer informellen Situation können wir den Satzt mit einem anderen Satzt wie “kakak pertamaku punya jenggot dan pakai kacamata “ ersetzen. Wir benutzen oft die indonesische Vorsilbe ber ,die punya oder auf deutsch haben und pakai oder auf deutsch tragen bedeutet, in der formellen mündliche- und schriftlichen Sprache . Man nennt das erste Kind in Indonesisch anak sulung und das letzte Kind “anak bungsu “. Versuche Sie diese Begriffe zu benutzen, wenn Sie ihre Familie beschreiben !.

…………………………….. MUSIK………………….  

Bevor wir unseren heutigen Indonesisch-Unterricht beenden, hören Sie noch einmal das Gespräch in Indonesisch zwischen Tony und dinda gut zu !

Percakapan tidak diterjemahkan, dan dibacakan pelan-pelan.

Tony    :      Siapa anak yang berbaju merah ini?

Dinda :      Dia keponakanku, anak kakak pertamaku.

               Kakak pertamaku yang berkacamata

…………………………….. MUSIK………………….  

Liebe Hörerinnen und Hörer. Machen Sie jetzt eine Selbstübung mit den indonesischen Vokabeln und Sätzen,die Sie gelernt haben !. Wir werden   einige indonesischen Sätze zumThema “kakakku berkacamata “ vorlesen.Als Selbstübung wiederholen Sie diese Sätze.Wenn Sie die Zeit haben, nehmen Sie ihre Selbstübung auf und senden Sie Ihre aufgenommene Selbstübung an unsere Emailadresse This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. . Im November 2018 werden wir die Gewinner dieser Selbstübung bekanntmachen. Die Gewinner werden interessante Geschenke bekommen. Nun hier sind   die Sätze für Selbstübung !

Saya mempunyai satu orang kakak perempuan dan satu orang kakak laki-laki. Kakak perempuan saya berkacamata. Kakak laki-laki saya berkumis. Kakak perempuan saya mempunyai seorang anak perempuan. Dia suka memakai baju merah. Anak kakak laki-laki saya dua orang. Mereka semua memakai kacamata.

Liebe Hörerinnen und Hörer.Das war unser heutiges Lass uns Indonesisch Sprechen –Programm . Wir treffen uns wieder morgen mit anderen interessanten Themen .Auf Wiederhören.Sampai jumpa lagi besok !

 ....TUNE TUTUP…………………………………………..  

Read 489 times