Die Stadtverwaltung von Ambon und die niederländische Regierung unterzeichneten einen Vertrag gegenseitigen Verständnisses zum Hausmüllverarbeitungssystem in der Stadt Ambon. Dieser Kooperationsvertrag wurde am Montag, den 15. August in Ambon vom niederländischen Vizebotschafter in Indonesien, Ardi Stoios-Braken mit dem amtierenden Bürgermeister von Ambon Bodewin Wattimena und Vertretern von PT Milion Waste Ambon unterzeichnet. Ardi Stoios-Braken, sagte, das Programm sei durch die Zusammenarbeit zwischen dem Ministerium für Umwelt und Forstwirtschaft (LHK) und dem Ministerium für öffentliche Arbeiten des niederländischen Königreichs von mehreren Unternehmen durchgeführt, die im Umwelt- und Abfallsektor in Indonesien in anderen Städten in Indonesien tätig sind, damit sie von den Erfahrungen in der Stadt Ambon lernen können. (Antara)
Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt und Sie dazu hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung und Bildung von Sprache des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Thema ist Kehilangan barang auf Deutsch Gegenstände verloren
Ich werde jetzt ein Gespräch mit dem Titel “ Apa Warna Jaket Bapak?-auf Deutsch Welche Farbe hat Ihre Jacke, Herr? vorstellen. Dieses Gespräch findet zwischen Dev Singh, einem Touristen aus Indien und dem Sicherheitsoffizier am Ancol. Dev meldet dem Sicherheitsdienst seine verlorene Jacke. Der Sicherheitsoffizier fragt nach den Merkmalen der verlorenen Jacke von Dev, indem er den Ausdruck „Nach den Merkmalen von Warenobjekten fragen“ verwendet. Lassen Sie uns das Gespräch anhören..
Petugas : Apa warna jaket Bapak ?
Dev : Jaket saya berwarna coklat.
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln und Redewendungenvorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema “ “ Apa Warna Jaket Bapak?-auf Deutsch Welche Farbe hat Ihre Jacke, Herr? stehen. Ich werde diese Vokabeln und Ausdrucksmöglichkeiten zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.
apa (2x ) Auf Deutsch was, oder welche
warna (2x) Auf Deutsch die Farbe
jaket Bapak (2x) Auf Deutsch Die Jacke von Herrn, oder Ihre Jacke, Herr
Apa warna jaket Bapak ? (2x) Deutsch Welche Farbe hat Ihre Jacke, Herr?
Im Gespräch hörten Sie den Satz “ Apa warna jaket Bapak ? ” (2x) auf Deutsch „Welche Farbe hat Ihre Jacke, Herr? ” In dieser Äußerung gibt es einen Ausdruck dafür apa warna (2x) auf Deutsch , welche Farbe . Um nach Eigenschaften von etwas in Form von Farbe zu fragen, können Sie das Fragewort apa(2x) auf Deutsch was, oder welche verwenden, gefolgt von dem Wort warna auf Deutsch Farbe und gefragten Waren , zum Beispiel apa warna baju (2x) auf Deutsch Welche Farbe hat die Kleidung ?.
Ein anderes Beispiel
Um nach den Merkmalen von etwas im Allgemeinen zu fragen, können Sie Ausdrücke seperti apa (2x) - auf Deutsch wie, was oder welche verwenden oder bagaimana ciri (2x) auf Deutsch wie oder ist das Merkmal? (2x) , dann gefolgt von dem Objekt, das gefragt wird. Hören Sie ein weiteres Sprachbeispiel an, um nach den allgemeinen Eigenschaften von etwas zu fragen.
Seperti apa (2x) auf Deutsch Wie, was oder welche? .
Seperti apa tas Bapak ? (2x) auf Deutsch Wie ist Ihre Tasche, Herr? .
Bagaimana ciri (2x) auf Deutsch Was oder wie ist das Merkmal ?
Bagaimana ciri jam tangan Anda ? (2x) auf Deutsch Welches Merkmal oder welche Eigenschaften hat Ihre Uhr?
Farben auf Indonesisch sind unter anderem merah (2x) auf Deutsch rot , kuning (2x) auf Deutsch gelb, hijau(2x) auf Deutsch grün , biru(2x) auf Deutsch blau, putih(2x) auf Deutsch weiß , hitam(2x) auf Deutsch .schwarz und ungu (2x) auf Deutsch lila .
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Petugas : Apa warna jaket Bapak ?
Dev : Jaket saya berwarna coklat.
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem Titel “ “ Apa Warna Jaket Bapak?-auf Deutsch Welche Farbe hat Ihre Jacke, Herr?. Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.
Kotagede in Yogyakarta ist eines der Tourismusziele in der Sonderregion Yogyakarta. Die Eigenschaft der lokalen Kultur, einzigartige Tradition und vielfältige Spezialitäten mit hoher Geschmacksrichtung von der Stadt Kotagede sind Teil von der touristischen Besonderheiten Yogyakartas. Eines der typischen Gerichten von der Stadt Kotagede, das mit typischem Geschmack bekannt ist, ist Kipo.
Für Gemeinde Yogyakartas klingt der Name von Kipo sicherlich nicht fremd. Denn Kipo ist eigentlich eine Verkürzung aus javanischer Sprache, und zwar Iki Opo, der „Was ist das?“ bedeutet. Die erste Person, die dieses Gericht benannte, sagte, als er im Jahr 1964 mit seinem Geschäft begann, wusste er nicht, was dieses Gericht benannt werden sollte. Um diese Zeit kamen einer nach dem anderen Käufer und fragten auf javanischer Sprache, „was ist das?“. Dieses Gericht wurde dann mit dem Namen Kipo, eine Verkürzung von dem Satz Iki Opo „was ist das?“ benannt.
Das Essen Kipo, das grünfarbig ist, ist einer der traditionellen Kuchen, der normalerweise in traditionellen Märkten verkauft wird. Der Kochprozess ist sehr einfach. Zuerst soll man den Teig aus dem Klebreismehl vorbereiten, der mit dem grünen Farbstoff gegeben wird. Diese grüne Farbe kommt aus Suji-Blättern. Danach wird der Teig mit dem Kokosmilch und ein bisschen Salz hinzugegeben. Die Füllung dieses Kuchens wird von Kokosraspeln, die mit dem Braunzucker sogenannte Javanischen Braunzucker gemischt werden, hergestellt. Die Füllung heißt enten-enten.
Danach wird der klebrige Reismehlteig gefaltet, mit Zutaten gefüllt und auf eine mit Holzkohle erhitzte Tonpfanne gelegt. Vor dem Erhitzen in der Pfanne wird es mit Bananenblättern ausgelegt, dann werden die Kipo-Kipo mit 5-8 Stücken der Länge nach aufgereiht. Kipo-kipo werden für 2-3 Minuten gebacken. Um gutes und reifes Kipo herzustellen, muss Kipo gewendet werden, bis es gar ist. Danach werden die Kipo mit den Bananenblättern entfernt und dann mit 4-5 Kipo gruppiert. Das Aroma von Kipo, das aus dem Saft von Suji-Blättern, Kokosnuss, Zucker und Bananenblättern stammt, ist wirklich unverwechselbar.
Wenn Sie Kotagede besuchen, werden Sie bereuen, wenn Sie Kipo mit dem günstigen Preis noch nicht ausprobieren. Dieses Gericht wird auch für Touristen empfohlen, wenn sie Kipo als Mitbringsel kaufen wollen. Man soll aber beachten, dass Kipo nicht haltbar ist//.
Der koordinierende Minister für maritime Angelegenheiten und Investitionen, Luhut Binsar Pandjaitan brachte seine Hoffnung zum Ausdruck, dass der Start der Biomedical and Genome Science Initiative (BGS-I) den Fortschritt Indonesiens im Forschung-, und Gesundheitsbereich fördern wird. Dies sagte Luhut Pandjaitan bei der Veröfftlichung von Biomedical and Genome Science Initiative (BGS-I) und der Einweihung der Einrichtung zur genomischen Sequenzierung der BGS-I im Eijkman-Gebäude des Nationalen Generalkrankenhauses Dr.Cipto Mangunkusumo in Jakarta, am Sonntag. Dabei waren der Gesundheitsminister Budi Gunadi Sadikin, Minister für Aufbau der Menschenressourcen und Kultur, Muhadjir Effendy und Leiter der nationalen Behörde für Forschung und Innovation (BRIN), Laksana Tri Handoko, sowie einige Botschafter aus befreundeten Ländern anwesend. Laut Luhut kann BGS-I aufgrund der großen Bevölkerungsanzahl Indonesiens eingesetzt werden, die 278 Millionen erreicht hat. Er sagte dazu weiter, mit der Anwesenheit von BGS-I gebe es zumindest drei Bereiche, die gemeinsam zum Wohl Indonesiens getan werden können, nämlich in den Bereichen Gesundheit, Landwirtschaft und Tiere//. Ant