pujiastuti

pujiastuti

18
January

Liebe Hörerinnen und Hörer. Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das  indonesische Vokabeln vorstellt   und Sie dazu  hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses  Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung  und Bildung von Sprache  des indonesischen Ministeriums für  Bildung, Kultur, Forschung und Technologie. Unser heutiges Über-Thema ist     Di Tanjung Puting    ”  (2x) auf Deutsch In Tanjung Puting

….………………….

Sie werden ein Gespräch mit dem Titel  ““Dari Akar Jangang” (2x) auf  Deutsch aus Jangang Wurzeln hören.  Dieses Gespräch findet zwischen Chris, einem Vlogger aus Australien, und einem Souvenirhändler in Tanjung Puting, Zentral-Kalimantan statt. . Chris fragte den Souvenirverkäufer nach den Grundmaterialien für Armbänder für Souvenirs.Hören wir uns ihre Unterhaltung an.

Chris (W)        : Saya suka gelang ini. Bahannya dari apa?

Pedagang(W) : Ini gelang simpai. Bahannya dari akar jangang. Jangang itu sejenis   tanaman pakis.

Chris (W)        : Saya beli lima, ya.

 

Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen  Titel ““Dari Akar Jangang” (2x) auf  Deutsch aus Jangang Wurzeln stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.

bahannya dari akar jangang (2x)

auf Deutsch der Stoff oder das Material stammt aus Jangang-Wurzeln

bahannya (2x)

auf Deutsch der Stoff oder das Material 

dari (2x)

auf Deutsch aus oder von

akar jangang (2x)

auf Deutsch Jangang Wurzel

suka (2x)

auf Deutsch gefallen oder mögen

gelang simpai (2x)

auf Deutsch der Simpai Armband

tanaman (2x)

auf Deutsch Pflanzen

pakis (2x)

auf Deutsch der Farn

beli (2x)

auf Deutsch kaufen

lima (2x)

auf Deutsch fünf

 

Im Gespräch hörten Sie  das Sprichwort Bahannya dari akar jangang (2x) auf Deutsch der Stoff stammt aus Jangang Wurzeln . In der Äußerung gibt es ein Wort dari (2x)  auf Deutsch von oder aus wird verwendet, um Wörter oder Ausdrücke über die Grundbestandteile einer Sache zu kennzeichnen. Im Rahmen des Gesprächs erzählte der Händler Chris, dass das Material für Simpai Armbänder aus Jangang Wurzel stammt.

 

Hören Sie weitere Beispiele für die Verwendung der Präposition dari (2x), die  von oder aus bedeutet und dazu dient, Wörter oder Ausdrücke über die Grundbestandteile von etwas in einem anderen Satz zu kennzeichnen.

Perhiasan ini dari emas (2x) auf Deutsch Dieser Schmuck besteht aus Gold .

Lemari ini dari kayu mahoni (2x) auf Deutsch Dieser Schrank wird  aus Mahagoni hergestellt.

Simpai Armbänder sind gewebte Armbänder. Das Wort simpai  bedeutet lingkar auf Deutsch„Ringe oder Armbänder aus Rattan oder Metall zum Festziehen oder Spannen“. Gelang simpai (2x) auf Deutsch  Simpai Armband wird derzeit als typisches Souvenir aus Tanjung Puting, Zentral-Kalimantan, verkauft.

 

Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an

Chris (P)         : Saya suka gelang ini. Bahannya dari apa?

Pedagang(W) : Ini gelang simpai. Bahannya dari akar jangang. Jangang itu sejenis tanaman pakis.

Chris (P)          : Saya beli lima, ya.

 

Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia  mit dem Thema“Dari Akar Jangang” (2x) auf  Deutsch aus Jangang Wurzeln  Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia  weiter zu lernen.  Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Aufwiederhören. Sampai jumpa.

17
January

 

Indonesiens Minister für Bau und Sozialwohnungen  (PUPR) Basuki Hadimuljono sagte, der Bau von Grenzüberschreitende Post (PLBN) sei der Embryo des Zentrums des Wirtschaftswachstums in Grenzgebieten. Basuki Hadimuljono sagte  am Dienstag, den 16. Januar 2024 , zitiert von  Antara , der Bau von Grenzüberschreitende Post  sei nicht nur zum Stolz der indonesischen Nation als einer großen Nation geworden, sondern das Wichtigste sei die Funktion der Verteidigung und Sicherheit und gleichzeitig der Embryo eines neuen Wirtschaftswachstumszentrums in den Grenzgebieten Indonesiens. Basuki Hadimuljono betonte, dass das Ministerium für Bau und Sozialwohnungen   weiterhin bestrebt,  Ungleichheiten zu verringern und die Infrastrukturentwicklung anzugleichen, insbesondere an den Grenzen der Region. Eine davon ist der Bau nationaler Grenzposten . Dies ist auch das Bemühen der Regierung, die Staatssouveränität aufrechtzuerhalten. Er fügte hinzu, nach der Fertigstellung von 7 Grenzposten  in der ersten Phase der Entwicklung in Etappen schließe dieses Ministerium derzeit die Fortsetzung des Baus von Grenzposten der zweiten Phase gemäß den Anweisungen des Präsidenten von 2019. (Antara)

17
January

 

Indonesiens Investitionsminister/Leiter der Koordinationsagentur fuer Investitionen (BKPM) Bahlil Lahadalia ermutigt die junge Generation Indonesiens, mit der Regierung zusammenzuarbeiten, um die Vision eines Goldenen Indonesien 2045 zu verwirklichen. Bahlil Lahadalia, sagte zitiert von Antara am Dienstag, den 16. Januar.2024, dass junge Humanressourcen  sehr wichtig seien und die Regierung  immer dabei anwesend  sei, um die Vorbereitung junger Menschen auf ein Goldenes Indonesien 2045 zu erleichtern.  Bahlil Lahadalia informierte ebenfalls, die Regierung setze derzeit zwei Strategien um, um ein Goldenes Indonesien zu verwirklichen, nämlich die Vorbereitung eines Investitionsprogramms zur Erhöhung der Zahl der Arbeitsplätze und zur Stärkung der Humanressourcen. Diese beiden Punkte seien wichtig, denn wenn sie nicht umgesetzt würden,  bestehe die Befürchtung, dass Indonesien das Potenzial des demografischen Bonus verlieren werde.  Er fügte hinzu, das Investitionsministerium werde außerdem ein Kombinationsprogramm zwischen arbeitsintensiven und kapitalintensiven Investitionen setzen, um den Wert inländischer Investitionen zu steigern. (Antara)


  

17
January

 

Der Minister für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Sakti Wahyu Trenggono, sagte, dass die am Freitag vereinbarte Zusammenarbeit zwischen Indonesien und Vietnam im Fischereisektor Investitionsmöglichkeiten in Indonesien für den Hummeranbau schaffen würde.  Trenggono sagte bei seinem Treffen in Zentral-Jakarta am Dienstag, den 16. Januar , Vietnam werde mehrere Unternehmen senden, die in Indonesien investieren würden. Indonesien erhält Technologietransfer, Arbeitsethik usw.  Durch diese Zusammenarbeit wird Indonesien laut Trenggono zu einer Lieferkette für den globalen Hummeranbau . Trenggono. sagte , dass neben  der Zusammenarbeit im Bereich Hummerzucht, der nächste Punkt der Zusammenarbeit mit Vietnam mit den Seegrenzen der beiden Länder zusammen hänge   . Die Zusammenarbeit mit Vietnam umfasst den Kampf gegen illegale Praktiken, nicht gemeldete, unregulierte Fischerei, den Austausch von Informationen über Fischereidaten sowie den Technologietransfer und -austausch von Experten bis  zur Verbesserung der Qualität der Humanressource. (Antara)