Two Culture Events in Ramayana Ballet

The Indonesian Embassy in Bangkok along with the Indonesian Ministry of Education and Culture and the Ministry of Culture of Thailand has facilitated the holding of a Virtual Ramayana Joint Performance at the Thai National Theater, Bangkok on September 24, 2020. This activity with the theme of Two Nations: One Dance is part of the activity to commemorate the 70th anniversary of diplomatic relations between Indonesia and Thailand this year. Cultural contacts have been going on long before 1950 when Indonesia and Thailand officially started establishing diplomatic relations and cooperation. The story of the Ramayana which is owned by the two countries is clear evidence of the long history of these cultural relations.

In his remarks, Minister of Culture of Thailand, Ittiphol Khunpluem underlined that the Joint Virtual Dance activity emphasized the close feeling of unity between Indonesia and Thailand and inspired the strengthening of the ASEAN Community. This cultural activity is believed to continue to inspire the people of the two countries in a bid to create joint activities, share knowledge between institutions to grow and to jointly succeed.

Meanwhile, Indonesian Minister of Education and Culture, Nadiem Makarim through a video message displayed at the beginning of the event, underlined that the Covid-19 pandemic has not stopped the joint efforts of the two countries to give their best. Even, this pandemic requires both sides to be more creative in carrying out various collaborations, including the holding of the Joint Virtual Ramayana Dance.

The Indonesian Ramayana Dance performed by the Jakarta Bharata Wayang Orangutan Group and the Bali Paripurna was performed virtually. Meanwhile, the Thai Ramayana Dance was performed live by the Thai Ministry of Culture dance group. The dance collaboration between the two countries was presented beautifully and illustrated the whole story of Sri Rama's struggle in bringing Dewi Shinta back to Ayodhya.

On the occasion, the Indonesian Embassy in Bangkok promoted Indonesian culinary delights in the form of traditional snacks such as Dadar Gulung, Lumpia Semarang and Combro to those people who were present.
The Ramayana Ballet performance was carried out by adhering to strict health protocol standards as recommended by the relevant health authorities. At the venue, around 400 spectators were present and consisting of Thai government officials, diplomatic circles, academics, media, friends of Indonesia and the Indonesian people in Thailand. Apart from attending in person, this show has also been witnessed by 4500 viewers of both countries through YouTube, Instagram and Facebook links.


Pontianak is the capital of West Kalimantan province. This city is known as the City of the Equator because it is passed by the equator. Pontianak Tourism is supported by the cultural diversity of the Pontianak population. One of the cultural diversities can be seen from the existence of the Kadariah Palace. The Kadariah Palace cannot be separated from the figure of Sayyid Syarif Abdurrahman Alkadrie, who in his youth had visited various regions in Indonesia and made trading contacts with merchants in various countries.

Historically, the Kadariah Palace was built in 1771 AD and was completed in 1778 AD. Shortly after the Palace was built, Sayyid Syarif Abdurrahman Alkadri was crowned as the first Sultan of the Pontianak Sultanate. During its development, this palace continued to undergo a process of renovation and reconstruction until it became its current form. The structure of the Kadariah Palace building is made of several kinds of selected wood. On the front, center, and front left of the Palace, we can see 13 ancient cannons which were made by the Portuguese and French. A room in the form of a pulpit that juts forward which was used by the Sultan was a resting place to enjoy the beautiful views of the Kapuas and Landak Rivers.

Kadariah Palace still has a fairly complete collection of historical objects such as various jewelry used from generation to generation, ancient objects such as heirlooms and artifacts, glassware, photos of the Sultan's family and statues. Some private rooms belonging to the royal family are also opened to the public, although there are some restrictions when visitors enter.

This palace is located near the center of Pontianak City, West Kalimantan. Its location in the city center makes it easy for tourists to visit it. This palace can be accessed by land or river routes. If using the land route, you can use two-wheeled or four-wheeled vehicles. While if you use the river route, you can use a boat or speedboat from Senghie port.


Voice of Indonesia presents “Let’s Speak Bahasa Indonesia,” a lesson in the Indonesian language on the Radio. We introduce some Indonesian vocabulary and tips on how to use it in a conversation. This segment is a joint initiative of Voice of Indonesia and the Language and Book Development Agency of the Indonesian Ministry of Education and Culture.  Today’s topic is Menjawab Soal Ujian in English ‘Answering Exam Questions’.

Read to this conversation about Menjawab Soal Ujian in English ‘Answering Exam Questions’.


Maaf, pak .

Pak Bayu

Iya, Kevin?


Bagaimana menjawab soal pilihan  ganda ini?

Pak Bayu

Berikan  tanda silang di huruf A,B,C, atau D di awal pilihan  jawaban.


O, begitu. Terima kasih, Pak.

Now, I am going to introduce some vocabularies and expressions related to the topic today.

Bagaimana cara menjawab soal?

(2X) which means

How to answer the questions?

Pilihan ganda 


Multiple choice

Tanda silang






O, begitu


I see

Like it has been discussed before, the question word bagaimana, functions to ask the way or process of an activity. So, you have to mention the process or the way about the activity.

For example:

-Bagaimana cara mengerjakan soal  pilihan ganda ini? Which means    

‘How to complete the multiple choice questions?’

-Kamu bisa memberikan tanda silang pada huruf A,B,C atau D di awal pilihan jawabanwhich means ‘You can put a cross on the letters A, B, C or D at the beginning of the answer choices’.

To show that you understand the explanation of the way to answer the available questions, you can say Oh, begitu or baiklah which means ‘alright’.

For examples:

-Bagaimana cara mengerjakan soal? Which means ‘How to do the


-Berilah tanda silang pada jawaban yang benar which means ‘put a

cross on the right answers’.

-O, begitu. Terima kasih which means ‘alright, thank you’

That was “Let’s Speak Bhs Indonesia”, a lesson in Bahasa Indonesia or the Indonesian language on the radio. Hopefully, this edition will be useful for those who want to know more about Bahasa Indonesia.  


The villages in Indonesia, which reaches more than 75,000, should become the backbone of the economy amid the Covid-19 pandemic. To encourage the rural economy, village infrastructure must, of course, continue to be improved by providing cash-intensive stimulus village funds which are aimed at maintaining productivity.

President Joko Widodo in a limited cabinet meeting on Thursday (24/9), emphasized that the crisis caused by the Covid-19 pandemic should be a momentum to carry out reforms and to plan a grand strategy in a bid to support the economy, especially in the villages.

The President asked that all program schemes related to rural social protection nets, such as the family hope program, cash social assistance, village cash transfers and so on can run effectively and appropriately.

Likewise with the implementation of cash for work in rural areas, it must be escorted by adhering to health protocols. So, it can reduce the burden on rural communities who may lose their jobs or have difficulty finding work in amid the Covid-19 pandemic, or those from underprivileged circles.

Furthermore, President Joko WI dodo also instructed relevant officials to consolidate the ministries’ programs that can improve the village economy.

According to President Joko Widodo, each ministry should not run the program independently. They must integrate themselves into program schemes that complement each other. Unless, the results will not be visible.

In addition, each village must also be directed to develop its local potential in order to strengthen the village's economic leverage.

The President emphasized that villagers must be provided space for participation and creation in advancing the village's leading sectors, such as those related to agriculture, village tourism, and craft industry in rural areas.

Currently, more than 75 percent of Indonesia's population is in rural areas. This means that the future of this country should no longer be located in cities but in rural areas, especially in the current pandemic conditions. In the future, the city should only be a service provider, while the centers of production activities will be in the villages.