Monday, 03 December 2018 14:00

「Kamu akan berlibur ke mana?」日本語で、「あなたは、どこへ旅行しますか?」

Written by 
Rate this item
(0 votes)

インドネシア語講座です。この番組は、RRI海外放送局のVoice of Indonesiaと教育文化省の言語開発・教育局と協力して提供しています。今回は、「Kamu akan berlibur ke mana?」日本語で、「あなたは、どこへ旅行しますか?」につしてご紹介します。

 

いつものように、まずは、「Kamu akan berlibur ke mana?」日本語で、「あなたは、どこへ旅行しますか?」の会話について聞いてください。

今回は、Jokoさんの家で、TonyさんとDindaさんは、旅行の計画について話しています

 

Tony

Sebentar lagi libur panjang.

Kamu mau berlibur ke mana?

Dinda

Belum tahu.

Aku belum punya rencana .

Mungkin di rumah saja.

Kamu akan berlibur ke mana?

Tony

Aku akan ke Bali.

 

次は、今回のトピックと関連する語彙と表現をご紹介します。私は2回言言います。皆さんは、私の後に、続いていってください。

liburan

旅行

libur

休日

libur panjang

長期休日

sebentar lagi libur panjang

もうすぐ長期休日

kamu mau berlibur ke mana?

どこへ旅行する予定ですか?

belum tahu

知りません

aku belum punya rencana

まだ計画していません

mungkin di rumah saja

たぶん、家で過ごします

aku akan ke Bali

私は、バリに行く予定です

Inggris

イギリス

 

ダイアログに、あなたはTonyさんが「Kamu mau berlibur ke mana?」日本語で「あなたは、どこへ旅行しますか?」と言ったことを聞きました。一方、Dindaさんは、「Kamu akan berlibur ke mana?」日本語で、「あなたは、どこへ旅行する予定ですか?」と聞きました。会話中の状況と文脈に注意を払うことで、「Mau」日本語で「欲しい」という言葉は、いくつかの意味を持って、それは、「Ingin」日本語で「欲しい」と「Akan」日本語で「~する予定」という2つの意味を持っています。

 

最後は、前の会話を再び聞いてください。

 

Tony

Sebentar lagi libur panjang.

Kamu mau berlibur ke mana?

Dinda

Belum tahu.

Aku belum punya rencana .

Mungkin di rumah saja.

Kamu akan berlibur ke mana?

Tony

Aku akan ke Bali.


これでインドネシア語講座を終わります。

Read 1209 times