Hola, dondequiera que estén, nos encontramos de nuevo en el programa de “VAMOS A HABLAR IDIOMA INDONESIO”, que presenta los vocabularios indonesios y la guía para conversar en indonesio. Este programa es una colaboración entre Voice of Indonesia, la estación de radiodifusión extranjera de la Radio Republik Indonesia y la Agencia de Desarrollo del Idioma del Ministerio de Educación, Cultura, Investigación y Tecnología de la República de Indonesia. Nuestro tema de hoy es “Di Baubau ” (En Baubau)
Ustedes van a escuchar una conversación titulada “Bagaimana Ceritanya? (¿Cómo fue su historia?). Esta conversación tuvo lugar entre Chris, un vloguero australiano, y una guardia en el Fuerte del Palacio Buton en la ciudad de Baubau, provincia de Sulawesi del Sureste. Chris le preguntó sobre la historia de la piedra sagrada en el Fuerte del Palacio Buton.
¡Escuchemos su conversación!
Penjaga : |
Batu Popaua ini dianggap sakral oleh masyarakat Buton. |
Chris : |
Bagaimana ceritanya, Bu? |
Penjaga : |
Konon batu ini menjadi tempat pertama kali sultan pertama Buton menginjakkan kaki. |
Después de escuchar la conversación, les presento vocabularios relacionados con el material de hoy, “Bagaimana Ceritanya?” (¿Cómo fue su historia?). Los pronunciaré lentamente y ustedes pueden repetirlos después de mí.
Indonesio |
Español |
bagaimana |
cómo |
ceritanya |
la historia |
Bagaimana ceritanya, Bu? |
¿Cómo fue su historia, Señora? |
batu |
piedra |
dianggap |
se considera |
sakral |
sagrado |
masyarakat Buton |
la gente de Buton |
konon |
se dice |
menjadi |
convertirse |
tempat |
lugar |
pertama kali |
por primera vez |
sultan |
sultán |
menginjakkan |
pisar |
kaki |
pie |
En la conversación, ustedes han escuchado la siguiente la oración “Bagaimana ceritanya?” (¿Cómo fue su historia?). En esta expresión aparece una palabra interrogativa “bagaimana” (cómo). La palabra interrogativa “bagaimana” (cómo) se usa para preguntar sobre un evento. En esta oración, la expresión “Bagaimana ceritanya?” (¿Cómo fue su historia?), se utiliza para preguntar sobre un hecho ocurrido en el Fuerte del Palacio Buton. Esta pregunta fue la respuesta a la información dada por la guardia sobre la piedra sagrada. Para preguntar sobre eventos, la palabra “bagaimana” (cómo) puede ir seguida de la palabra “ceritanya” (la historia), “kisahnya (el cuento) o kejadiannya (el suceso).
Otros ejemplos:
Vamos a escuchar otros ejemplos del uso de la expresión “bagaimana” (cómo) para preguntar sobre eventos.
Adri : |
Semalam ada pencurian di perumahan saya.( Anoche hubo un robo en mi residencia) |
Dina |
Bagaimana kejadiannya? ¿Cómo ocurrió? |
Intan |
Konon candi ini dibangun dalam satu malam.(Se dice que este templo fue construido en una noche) |
Kiki |
Bagaimana kisahnya? ¿Cuál fue su historia? |
El Fuerte del Palacio de Buton es una fortaleza defensiva del Sultanato de Buton que fue construida en el siglo XVI. Este fuerte está ubicado en la ciudad de Baubau, isla de Buton, provincia de Sulawesi del Sudeste. Este fuerte también se conoce como fuerte Wolio. La palabra wolio significa 'la tribu que habita la zona de Buton y Bau-bau, en Sulawesi del Sudeste o 'el idioma hablado por la tribu Wolio'.
Antes de terminar Vamos a Hablar Idioma Indonesio de hoy, para mayor claridad, vamos a escuchar la conversación otra vez:
Penjaga : |
Batu Popaua ini dianggap sakral oleh masyarakat Buton. |
Chris : |
Bagaimana ceritanya, Bu? |
Penjaga : |
Konon batu ini menjadi tempat pertama kali sultan pertama Buton menginjakkan kaki. |
Terminamos el programa de Vamos a Hablar Idioma Indonesio de hoy con el título “Bagaimana ceritanya” (¿Cómo fue su historia?). Esperamos que esta edición sea útil para aquellos que quieran saber más sobre el indonesio. Nos volveremos a encontrar con material diferente. Gracias por su atención, nos vemos pronto。(Brg)