Monday, 11 July 2022 12:33

Anda Tinggal di mana? (¿Donde vives?)

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Oyentes, dondequiera que estén nos volveremos a encontrar en el programa "Vamos a hablar idioma indonesio", que presenta el vocabulario indonesio y lo guía para conversar en indonesio. El programa "Vamos a hablar indonesio" es una colaboración entre Voice of Indonesia, la estación de transmisión extranjera de RRI y la Agencia de Desarrollo del Idioma del Ministerio de Educación, Cultura, Investigación y Tecnología de la República de Indonesia. Nuestro tema de hoy es Membeli Obat di Apotek ( Comprar medicamentos en la farmacia).

Escucharás una conversación titulada “Anda Tinggal di Mana?“ (¿Dónde vives?). Esta conversación tuvo lugar entre Dev Singh, un turista indio y un vendedor de farmacia. El vendedor de farmacia preguntó la dirección de Dev y él respondió proporcionando su dirección residencial.

 Pramuniaga           :     Anda tinggal di mana ?

Dev                         :     Saya tinggal di Hotel Thamrin

Después de escuchar la conversación, daré vocabulario relacionado con el material de hoy, “  Anda Tinggal di Mana ?“ (¿Dónde vives?). Pronunciaré la conversación despacio y tú puedes repetirla después de mí.

saya  

yo

tinggal

Vivir, Quedarse

Di  Hotel Thamrin 

 En el Hotel Thamrin

Saya tinggal di Hotel Thamrin   

Yo vivo en el Hotel Thamrin

En una conversación, escuchas la frase “Saya tinggal di Hotel Thamrin”  (Vivo en el Hotel Thamrin). En ese discurso hay una expresión saya tinggal   (Vivo). La expresión saya tinggal   (yo vivo) se usa para decir donde vives. En esa expresión, la expresión saya tinggal   , se usa para informar el lugar de residencia de Dev, concretamente en el Hotel Thamrin. Para informar el lugar de residencia, la expresión saya tinggal    seguida de una expresión que indica el lugar de residencia, es decir, di Hotel Thamrin   (en el Hotel Thamrin )

Otro Ejemplo

  

Además saya tinggal     (yo vivo ), también puede usar la expresión alamat saya   (mi dirección ) a informar el lugar de estancia.

Vamos a escuchar el lenguaje para informar dónde vivir.

Saya tinggal                                                            que significa Yo vivo 

Saya tinggal di Perumahan Permata, Kota Bogor  que significa Vivo en Permata Housing, ciudad de Bogor

Alamat saya                                                                 que significa Mi dirección

Alamat saya di Jalan Mawar Nomor 11, Kota Medan que significa Mi dirección es Jalan Mawar número 11, ciudad de Medan

En Indonesia, la dirección completa consta de elementos como el nombre de la calle o el nombre residencial, el número, el nombre del subdistrito, el pueblo, el nombre del subdistrito, el nombre de la ciudad, el distrito y el nombre de la provincia. Por ejemplo, Jalan Venus Nomor 1, Desa Jelantik, Kecamatan Kopang, Kota Mataram, Provinsi Nusa Tenggara Barat(en español significa: Jalan Venus número 1, pueblo de Jelantik, distrito de Kopang, ciudad de Mataram, provincia de Nusa Tenggara Occidental .

Antes de terminar Vamos a hablar idioma indonesio de hoy, para más detalles, escuchemos un ejemplo de conversación una vez más.

Pramuniaga           :     Anda tinggal di mana ?

Dev                        :     Saya tinggal di Hotel Thamrin.  

Oyentes, este fue el programa "Vamos a hablar idioma indonesio" esta vez con el título “Anda tinggal di mana ?   (¿Dónde vives?). Esperamos que esta edición sea útil para aquellos de ustedes que quieran saber más sobre el idioma indonesio. Nos reuniremos nuevamente con diferentes temas. 

Read 188 times Last modified on Monday, 11 July 2022 13:10