Wednesday, 03 May 2023 12:02

KEBERANGKATAN di BANDARA (SALIDA EN EL AEROPUERTO)

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Nuestro tema de hoy es Keberangkatan di Bandara  (Salida en el Aeropuerto ).

Ustedes van a escuchar una conversación titulada Silakan Menuju Baris Jendela Darurat, en español significa (Por favor, vaya a la fila de la ventana de emergencia). Esta conversación tuvo lugar entre Chris George Robinson, un vloger de Australia, y una azafata en la entrada del avión. La azafata preguntó a Crris su número de asiento y luego le indicó cómo llegar al asiento.

!Escuchemos su conversación!

Pramugari 

Selamat datang, tujuan Kualanamu. Berapa nomor kursi Bapak?

Chris  

Nomor 29 [dua puluh sembilan] A.

Pramugari  

Silakan menuju baris jendela darurat. Kursi 29 [dua puluh sembilan] A ada di sebelah kanan.

Después de escuchar la conversación, proporcionaré vocabularios relacionados con el material de hoy. Los pronunciaré despacio, y pueden repetirlos después de mí.

silakan

por favor

menuju

hacia

baris jendela darurat

fila de salida de emergencia

silakan menuju baris jendela darurat

vaya a la fila de la salida de emergencia

selamat datang

Bienvenido/a

berapa

Cuántos/as

nomor kursi

Número de asiento

sebelah kanan

A la derecha

En la conversación hemos escuchado la siguiente oración Silakan menuju baris jendela darurat que en español significa (Por favor, vaya a la fila de la salida de emergencia). En ese enunciado se encuentra la palabra silakan (por favor) y la expresión menuju baris jendela darurat(ir a la fila de la salida de emergencia). La palabra silakan puede ir seguida de una expresión que contenga un verbo, como menuju que en español significa ir a para refinar una orden.

Vamos a escuchar otros ejemplos del uso de  silahkanseguida de un verbo.

Silakan menegakkan sandaran kursi! : ¡Por favor, endereza el respaldo de la silla!

Silakan lipat meja! : ¡Por favor, dobla la mesa!

Jendela darurates un término de salida de emergencia en indonesio que se encuentra en el medio del avión.

Antes de concluir el programa “Vamos a hablar idioma indonesio” de hoy, para obtener más detalles, escuchemos la conversación de muestra nuevamente.

Pramugari 

Selamat datang, tujuan Kualanamu. Berapa nomor kursi Bapak?

Chris  

Nomor 29 [dua puluh sembilan] A.

Pramugari  

Silakan menuju baris jendela darurat. Kursi 29 [dua puluh sembilan] A ada di sebelah kanan.

Este fue "Vamos a Hablar IdiomaIndonesio" con el título Silakan Menuju Baris Jendela Darurat (Por favor, vaya a la fila de la salida de emergencia). Esperamos que esta edición sea útil para aquellos de ustedes que quieran conocer mejor el indonesio. Nos volveremos a encontrar con material diferente. Gracias por su atención. Nos vemos.

**

Estimados oyentes, dondequiera que estén, nos encontraremos nuevamente en el programa "Vamos a Hablar Idioma Indonesio", que presenta los vocabularios indonesios y lguía para conversar en indonesio. El programa "Vamos a Hablar IdiomaIndonesio" es una colaboración entre Voice of Indonesia, la estación de radiodifusión extranjera de la República de Indonesia y la Agencia de Desarrollo del Idioma del Ministerio de Educación, Cultura, Investigación y Tecnología de la República de Indonesia.

Read 184 times