Thursday, 09 September 2021 13:38

Sudah Membaca Surat, Belum? -Haben Sie den Brief gelesen , nicht wahr?

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen-Mari Berbahasa Indonesia ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung von Sprache und Literatur des indonesischen Ministeriums für Bildung , Kultur, Forschung und Technologie . Unser heutiges Thema ist “Kerja dari rumah “  auf Deutsch  Von zu Hause aus  arbeiten

.

Nun werde ich Ihnen ein indonesisches Gespräch vorstellen mit dem Titel:Sudah Membaca Surat, Belum? auf Deutsch Haben Sie den Brief gelesen , nicht  wahr?  als Beispiel für den heutigen Unterricht. Kevin und Frau Ayu arbeiten von zu Hause aus. Sie haben eine Online-Sitzung . Kevin möchte wissen, ob der in der Sitzung besprochene Verhandlungssbrief vom Direktor  gelesen wurde oder nicht. Hören Sie folgendes Gespräch!.

Kevin: Bu Ayu, maaf, Pak Direktur sudah membaca suratnya, belum?

Ayu: Sudah. Pak Direktur setuju dengan isi suratnya.

….………….

Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter  wiederholen.

direkturauf Deutsch  der Direktor

sudah membacaauf Deutsch  bereits gelesen haben

suratnyaauf Deutsch der Brief

belumauf Deutsch noch nicht oder nicht wahr

setujuauf Deutsch  zustimmen

dengan auf Deutsch mit

isiauf Deutsch der Inhalt

Pak Direktur sudah membaca suratnya, belum?auf Deutsch Hat der Direktor den Brief gelesen , wahr ?

Sudah. Pak Direktur setuju.auf Deutsch Ya .  Herr Direktor stimmt  zu.


Im Gespräch hör
ten Sie die Frage, Pak Direktur sudah membaca suratnya, belum?Auf Deutsch  Hat Herr Direktor den Brief gelesen, nicht wahr? In dieser Frage gibt es das Wort  belum auf Deutsch nicht wahr oder noch nicht , das am Ende der Frage steht und der Ton wird nicht abgesenkt. Solche Ausdrücke werden normalerweise verwendet, um zu wissen, dass jemand etwas getan hat. Im Zusammenhang mit dem Gespräch zwischen Ayu und Kevin,   wollte Kevin wissen, ob die Vereinbarung, über die sie sprachen, vom Direktor gelesen wurde  oder nicht, indem er den Direktor fragte,Pak Direktur sudah membaca suratnya, belum? -auf Deutsch Hat der Direktor  den Brief gelesen , nicht wahr?

Hören wir uns ein weiteres Beispiel für eine Frage an, um herauszufinden, ob jemand etwas getan hat oder nicht.

Ayu : Apakah Pak Kevin  sudah makan siang? Auf Deutsch Hat Herr  Kevin  zu Mittag gegesen, nicht wahr?

Kevin: Sudah, Bu. Auf Deutsch  Ja , Frau

Kevin: Apakah Ibu sudah makan siang? Auf Deutsch, Frau,

Haben Sie  zu Mittag gegessen?

Ayu: Belum.-auf Deutsch  Noch nicht.

 

Schriftlich sollte die Position vom  Begrüßungswort vorangestellt werden, wie z. B.die Wörterbapakoderibu auf Deutsch Herr oder Frau. D ie Wörterbapakoderibu sollten besser vom Namen befolgt werden.  In der  Sozialverbindung  erwähnt der Sprecher jedoch manchmal nicht den Namen eines Regierungsbeamten oder einer höheren Position als er. Er erwähnt nur seine Position, gefolgt von einer Begrüßung.  Herr Direktor und Frau Ministerin

 

Bevor wir   das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden, hören wir uns  das Gespräch nochmals an.

Kevin: Bu Ayu, maaf, Pak Direktur sudah membaca suratnya, belum?

Ayu: Sudah. Pak Direktur setuju dengan isi suratnya.

 

Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen- Mari Berbahasa Indonesia . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia  weiter zu lernen. . Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen. -Bis bald.  Sampai jumpa.

Read 278 times