Voici Apprendre l'indonésien, une rubrique qui vous introduit des vocabulaires indonésiens et vous guide pour parler indonésien. Le sujet d’aujourd'hui est “Kemarin Ada Parade Budaya" ou en langue française ‘Hier, il y avait un défilé culturel.’
Je vais vous donner l’exemple d’une conversation intitulée “Kemarin Ada Parade Budaya" ou en langue française ‘Hier, il y avait un défilé culturel.’
Tony est en vacances dans la région du temple Borobudur. Il discutait avec un guide touristique.
Wanita |
Kemarin ada parade budaya di sini. |
Tony |
O ya? Budaya apa? |
Wanita |
Budaya tradisional Indonesia. |
Tony |
O, pasti menarik. |
Après avoir écouté cette conversation, je vais introduire les expressions et le vocabulaire sur le thème d'aujourd'hui, à savoir Kemarin Ada Parade Budaya" ou en langue française ‘Hier, il y avait un défilé culturel.’
Je vais prononcer doucement et lentement chaque mot ou chaque phrase deux fois, et vous pouvez les répéter après moi:
Budaya |
en Français |
Culture |
Parade Budaya |
en Français |
Défilé culturel |
Budaya tradisional |
en Français |
Culture traditionnelle |
Konser |
en Français |
Le concert |
Kemarin ada parade budaya di sini |
en Français |
Hier, il y avait un défilé culturel ici. |
Budaya apa? |
en Français |
Quelle culture? |
Budaya tradisional Indonesia |
en Français |
Culture traditionnelle indonésienne. |
Pasti menarik |
en Français |
Ça doit être intéressant. |
Dua hari lalu |
en Français |
Il y a deux jours. |
…………………………….. MUSIK………………….
Dans une conversation entre un guide touristique et Tony, le guide lui a dit qu’il y avait eu un événement hier à l'endroit où ils parlent. “Kemarin ada parade budaya di sini.” (2x en Français) ‘Hier, il y avait un défilé culturel ici.’ Quand vous voulez dire à quelqu'un qu'il y a un événement, vous pouvez utiliser le mot ada ou ‘il y a’ suivi du nom de l'événement.
Pour montrer que l'événement s'est passé, vous pouvez ajouter un marqueur de temps passé, c'est-à-dire tadi (2X en Français) plus tôt, kemarin (2X en Français) hier, dua hari lalu (2X en Français) il y a deux jours et cetera.
Si vous voulez fournir des informations sur un événement en cours, vous pouvez dire: Sekarang sedang ada konser. (2X en Français) Maintenant, il y a un concert.
Si vous voulez notifier qu'il y aura un événement, vous pouvez dire:
Besok akan ada konser di sini. (2X en Français) Demain, il y aura un concert ici.
Si vous remarquez, le mot ne change pas pour indiquer qu'un événement s'est produit, se produit ou se produira.
Pour distinguer un événement s'est produit, se produit, ou se produira, on peut peut voir le marqueur de temps, par exemple:
• kemarin (2X en Français) hier
• sekarang (2X en Français) maintenant,
• besok (2X en Français) demain,
ou d'adverbes, tels que:
• sedang (2X en Français) dans la phrase: “Sekarang sedang ada konser.” (2X en Français) Maintenant, il y a un concert, et
• akan (2X en Français), dans la phrase: “Besok akan ada konser di sini.” (2X en Français), Demain, il y aura un concert ici.
…………………………….. MUSIK………………….
Avant de terminer ‘Apprendre l’Indonésien’ aujourd'hui, pour comprendre mieux, écoutons l'exemple de la conversation encore une fois.
Wanita |
Kemarin ada parade budaya di sini |
Tony |
O ya? Budaya apa? |
Wanita |
Budaya tradisional Indonesia |
Tony |
O, pasti menarik |
Les amis, voilà l'édition de la rubrique d'Apprendre l'Indonésien d'aujourd'hui. J'espère que cette édition pourrait être utile pour ceux d'entre vous qui veulent savoir plus l'indonésien.