Wednesday, 20 January 2021 00:00

Poster apa itu ? - Was für ein Plakat ist das ?

Written by 
Rate this item
(1 Vote)

Poster apa itu   ? - Was für ein Plakat ist das ?

...... …………………………………

Voice of Indonesia . Aus Indonesien für die Welt . Wir treffen uns wieder im Programm “Lass Uns Indonesisch sprechen “ . Bei diesem Programm können Sie die indonesischen  Vokabeln kennenlernen .Ausserdem warden wir Sie dazu führen, sich auf Indonesisch zu unterhalten. Lass uns Indonesisch sprechen ist ein Zusammenarbeitsprogramm zwischen Voice of Indonesia und der indonesischen Agentur für Sprachbildung und Literatur in dem indonesischen Bildungs- und Kulturministerium . Der Titel des heutigen Indonesisch-Unterrichts ist   “ Poster apa itu   ? - was für ein Plakat ist das ?”.

…….………………………………………………

Zunächst geben wir Ihnen ein Gespräch in Indonesisch als Beispiel für den heutigen Indonesisch-Unterricht   mit dem Titel    “ Poster apa itu   ? - was für ein Plakat ist das ?”. Das Gespräch ist zwischen Kevin und Rama . Als Kevin und Rama am Ufer der Strasse stehen , sehen sie ein Poster von einem Abgeordnetenkandidaten . Bitte hören Sie das Gespräch gut zu !

   

Kevin

Rama, poster apa itu?

Rama

Yang mana?

Kevin

Itu, yang besar.

Rama

Oh, itu poster salah seorang calon anggota legislatif.

Kevin

Memangnya , kapan pemilihan akan dilakukan?

Rama

Mungkin sebulan lagi.

Kevin

Apakah kamu akan ikut memberikan suara?

Rama

Tentu   saja, Kevin.

Kevin

Pada usia berapa kita boleh ikut memberikan suara?

Rama

Usia 17 tahun.

Kevin

Usiamu sekarang sudah 20 tahun, berarti benar kamu harus ikut memberikan suara.

Rama

Dari mana kamu tahu umurku 20 tahun?

Kevin

Tentu aku tahu. Kamu kan seusia aku.

Rama

Iya, benar juga kamu, Kevin.

…..............................................................................................

Nachdem wir uns das Gespräch zuvor angehört haben, werde ich die Sätze und die Vokabeln zum heutigen Thema nämlich   “ Poster apa itu   ? - was für ein Plakat ist das ?” vorstellen. Ich werde es 2 Mal sagen und du kannst es nach mir wiederholen.

Poster apa itu?

Auf deutsch

Was für ein Plakat ist das ?

Poster salah seorang calon anggota legislatif.

Auf deutsch

Das ist das Wahlkampfplakat von einem   Abgeordnetenkandidaten

Kapan pemilihan akan dilakukan?

Auf deutsch

Wann werden die Wahlen stattfinden ?

Sebulan lagi.

Auf deutsch

In einem kommenden Monat

Apakah kamu akan ikut memberikan suara?

Auf deutsch

Wirst du abstimmen ?

Tentu saja.

Auf deutsch

Natürlich

Pada usia berapa kita boleh memberikan suara?

Auf deutsch

In welchem Älter können wir wählen ?

Usia 17 tahun.

Auf deutsch

17 Jahre alt

Usiamu sekarang sudah 20 tahun.

Auf deutsch

Du bist schon 20 Jahre alt

Tentu aku tahu.

Auf deutsch artinya

Ja , ich weiss

Kamu seusia aku.

Auf deutsch

Du bist in meinem Alter

Tubuh Kevin setinggi Rio.

Auf deutsch

Kevins Körper ist gleich groß wie Rios.

Tulisan Rani sebagus Dina.

Auf deutsch

Ranis Schrift ist gleich schön wie Dinas

Sama cantik.

Auf deutsch

Gleich schön

Rambut Ana sama lurus dengan Yani.

Auf deutsch

Anas Haare sind so glatt wie die von Yani.

…………………………….. MUSIK………………….  

Im Gespräch gibt es den Satz “ Kamu kan seusia aku - du bist in meinem Alter “. Die Vorsilbe "se-" im Wort "seusia " gibt das äquivalente Verhältnis oder den gleichen Grad zwischen zwei Objekten an.

Das Wort "seusia - gleiches Alter" zeigt an, dass Rama und Andi gleich alt sind. Auf einen gleichwertigen Vergleich in Form der Vorsilbe "se-" folgt üblicherweise ein Adjektiv.

Hier sind die Beispiele :

-Tubuh Kevin setinggi Rio - Kevins Körper ist gleich gross wie Rios

-Tulisan Rani sebagus Dina - Ranis Schrift ist gleich gut wie Dinas

Neben der Vorsilbe "se-", auf den ein Adjektiv folgt, gibt es auch andere Formen von äquativen Vergleichen, um den Grad auszudrücken, in dem zwei Dinge oder zwei Personen gleich sind. Das Formular ist "sama… dengan…..   -   das gleiche ... wie ...".

Hier sind die Beispiele :

-Dewi sama cantik dengan Maya - Dewi ist gleich schön wie Maya

-Rambut Ana sama lurus dengan Yani - Anas Haare sind gleich glatt wie   die Haare von Yani

…………………………….. ………………….  

Bevor wir   den heutigen Indonesisch-Unterricht beenden, hören wir wieder noch einmal das Gespräch in Indonesisch gut zu. Hoffentlich können Sie damit den heutigen Indonesisch-Unterricht besser und klarer verstehen.

   

Kevin

Rama, poster apa itu?

Rama

Yang mana?

Kevin

Itu, yang besar.

Rama

Oh, itu poster salah seorang calon anggota legislatif.

Kevin

Memangnya , kapan pemilihan akan dilakukan?

Rama

Mungkin sebulan lagi.

Kevin

Apakah kamu akan ikut memberikan suara?

Rama

Tentu   saja, Kevin.

Kevin

Pada usia berapa kita boleh ikut memberikan suara?

Rama

Usia 17 tahun.

Kevin

Usiamu sekarang sudah 20 tahun, berarti benar kamu harus ikut memberikan suara.

Rama

Dari mana kamu tahu umurku 20 tahun?

Kevin

Tentu aku tahu. Kamu kan seusia aku.

Rama

Iya, banar juga kamu, Kevin.

……………….. ………………….

Das war unser Programm “lass uns Indonesisch sprechen” . Wir treffen uns wieder morgen mit einem interesanten Lernmaterial . Auf Wiederhören . Sampai jumpa lagi besok !

 .... …………………………………………..  

Read 399 times