Liebe Hörerinnen und Hörer. Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt und Sie dazu führt, auf Indonesisch zu sprechen .Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung und Bildung von Sprache des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Thema ist Menanyakan Waktu luang auf Deutsch Nach freier Zeit fragen
…………………………………
Liebe Zuhörer. Nun werde ich Ihnen ein indonesisches Gespräch vorstellen mit dem Titel: Bagaimana kalau besok siang? auf Deutsch Wie wäre es morgen Nachmittag? . Dieses Gespräch findet zwischen Kevin und Mela statt. Kevin fragte telefonisch nach Melas freier Zeit.Hören Sie das folgende Gespräch .
Kevin |
Apakah kamu punya acara malam ini? |
Mela |
Malam ini aku ada janji dengan dokter gigi. Ada apa? |
Kevin |
Aku mau mengajak kamu makan. Bagaimana kalau besok siang? |
Mela |
Aku bisa. |
………………………………
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.
apakah |
Auf Deutsch ist oder ob |
kamu |
Auf Deutsch du |
punya |
Auf Deutsch haben |
acara |
Auf Deutsch das Programm |
malam ini |
Auf Deutsch heute Abend |
ada apa? |
Auf Deutsch Was passiert? oder was ist los? |
aku |
Auf Deutsch ich |
mau |
Auf Deutsch wollen oder möchten |
mengajak |
Auf Deutsch einladen |
makan |
Auf Deutsch essen |
Apakah kamu punya acara malam ini? |
Auf Deutsch Hast du heute Abend etwas vor? |
Aku mau mengajak kamu makan. |
Auf Deutsch Ich möchte dich zum Essen einladen. |
Dokter gigi |
Auf Deutsch der Zahnarzt |
Besok |
Auf Deutsch morgen |
Besok siang |
Auf Deutsch morgen Nachmittag |
.........................
Im Gespräch hörten Sie den Ausdruck Bagaimana kalau besok siang? auf Deutsch „Wie wäre es morgen Nachmittag? Sie können mit diesen Wörtern nach einer freien Zeit fragen.
Nach diesen Wörtern geben Sie ein Zeitadverb an, wie zum Beispiel malam ini auf Deutsch heute Abend , besok -auf Deutsch morgen .oder nanti siang auf Deutsch später am Mittag .
Hören wir uns ein weiteres Beispiel für die Frage nach freier Zeit an
Kevin : Apakah kamu mau ikut ke pantai nanti siang?-auf Deutsch
Möchtest du heute Mittag mit zum Strand gehen?
Mela : Siang ini aku ada kegiatan di rumah. Bagaimana kalau besok? Auf Deutsch Heute habe ich zu tun. Wie wäre es morgen?
Kevin : Apakah kamu mau ikut ke mal nanti siang? -auf Deutsch
Möchtest du später am Mittag mit ins Einkaufszentrum gehen?
Mela : Maaf, aku masih kerja. Bagaimana kalau nanti malam? -auf Deutsch Entschuldige, ich arbeite noch. Wie wäre es heute Abend?
….……………….
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Kevin |
Apakah kamu punya acara malam ini? |
Mela |
Malam ini aku ada janji dengan dokter gigi. Ada apa? |
Kevin |
Aku mau mengajak kamu makan. Bagaimana kalau besok siang? |
Mela |
Aku bisa. |
............................
Liebe Hörerinnen und Hörer. Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem Thema ist Menanyakan Waktu luang auf Deutsch nach freier Zeit fragen. Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.