Der indonesische Präsident Joko Widodo hat die zuständigen Regierungsbeamten zwei Wochen lang gebeten, einen detaillierten Plan für die Durchführung der COVID-19-Impfung auszuarbeiten. Joko Widodo sagte am Montag, den 28. September im Merdeka-Palast in Jakarta bei der geschlossenen Sitzung zum Bericht des Ausschusses für den Umgang mit COVID-19 und die nationale wirtschaftliche Erholung, dass die Impfplanung den Zeitpunkt der Impfung, den Impfort, die Impfstelle und die Impfziele umfassen muesse.. Indonesien habe zwei Quellen für den COVID-19-Impfstoff zur Auswahl: Der erste sei der Rot-Weiß-Impfstoff, der vom Ministerium für Forschung und Technologie, der Nationalen Agentur für Forschung und Innovation und dem Eijkman-Institut für Molekularbiologie entwickelt wird.Die zweite Wahl seien Impfstoffe in Zusammenarbeit mit Pharmaunternehmen aus anderen Ländern, nämlich Pharmaunternehmen PT Sinovac aus China, Sinopharm und der Gruppe 42 aus den Vereinigten Arabischen Emiraten sowie mit Genexine aus Südkorea und PT Kalbe. Farma.(antara)
Die indonesische Regierung hat vermehrt Investitionen aus Südkorea angenommen, was sich daran zeigt, dass diese aus dem Land des Ginseng im zweiten Quartal 2020 erheblich gestiegen sind. Nach Angabe der Koordinationsbehoerde fuer Investitionen (BKPM) erreichte die Realisierung der Investitionen aus Südkorea im zweiten Quartal von April-Jun dieses Jahres 552,6 Millionen US-Dollar. Es ist eine Steigerung von 340 Prozent im Vergleich zum ersten Quartal von Januar-März 2020 von 130,4 Millionen US Dollar.Dies ist ein positives Signal. Indonesien wird immer noch von Investoren trotz COVID-19-Pandemie beachtet. Das sagte der BKPM Leiter Bahlil Lahadalia am Montag , den 28. September in Jakarta.Bahlil sagte, die BKPM werde auch weiterhin versuchen, südkoreanische Investoren , insbesondere in die nachgelagerte Industrie, anzuziehen.Daher besuchten Bahlil und der Minister fuer Staatsbetriebe Erick Thohir vom 23. bis 24. September 2020 Südkorea, um eine Reihe von Investitionsplänen für Unternehmen aus Südkorea in Indonesien zu verfolgen.(Antara)
Liebe Hörerinnen und Hörer. Herzlich Willkommen zu unserem Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”. Dieses Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung von Sprache und Literatur des indonesischen Ministeriums für Bildung und Kultur . Unser heutiges Thema ist Kartu Peserta Ujian- auf Deutsch Prüfungszulassung
….…………………….
Liebe Zuhörer. Nun werde ich Ihnen ein indonesisches Gespräch vorstellen mit dem Titel: Kartu Peserta Ujian- auf Deutsch Prüfungszulassung ''als Beispiel für den heutigen Unterricht. Im Klassenzimmer fragt Kevin Siti, wie man eine Semesterprüfungszulassung bekommt
Kevin |
Siti, kamu sudah mendapat kartu peserta ujian? |
Siti |
Sudah. Bagaimana denganmu? |
Kevin |
Aku belum. Bagaimana mendapat kartu itu? |
Siti |
Kamu datang ke ruang Tata Usaha. Katakan kamu minta kartu peserta ujian . Jangan lupa sebutkan nama dan jurusan kamu. |
Kevin |
O, mudah, ya. Kalau begitu, aku ke ruang Tata Usaha dulu, ya. |
Siti |
Baiklah. |
.............................................................................
Liebe Zuhörer. Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie es wiederholen.
Kartu peserta ujian |
auf Deutsch |
Die Prüfungszulassung |
Bagaimana cara mendapat kartu itu? |
auf Deutsch |
Wie bekomme ich die Prüfungszulassung? |
Ruang tata usaha |
auf Deutsch |
das Verwaltungsbüro |
Jurusan |
auf Deutsch |
Die Abteilung |
Mudah, ya. |
auf Deutsch |
Einfach, nicht wahr?. |
Liebe Zuhoerer. In der Alltagssprache kann der Fragesatz ohne das Fragewort ausgesprochen werden. In dieser Art von Fragesatz unterscheidet die Intonation zwischen einem Fragensatz und einer Aussage.
Beispiele in der hochindonesischen Sprache
-Apa kamu tahu cara mendapatkan kartu peserta ujian? -auf Detusch Weisst du , wie man eine Prüfungszulassung bekommt?
-Siapa nama orang yang ada di ruang Tata Usaha ? auf DeutschWie heißt die Person im Verwaltungsbüro?
- Di mana ruang Tata Usaha ?auf Deutsch Wo ist das Verwaltungsbüro?
Beispiele in der Alltagssprache
- Kamu tahu cara mendapatkan kartu peserta ujian? --auf Deutsch Weißt Du, wie Du eine Prüfungszulassung erhalten kannst?
- Nama orang yang ada di ruang Tata Usaha? -auf Deutsch Der Name der Person im Verwaltungsbüor?
- Ruang Tata Usahanya? Auf Deutsch Das Geschäftszimmer?
……………………………..………………….
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Kevin |
Siti, kamu sudah mendapat kartu peserta ujian? |
Siti |
Sudah. Bagaimana denganmu? |
Kevin |
Aku belum. Bagaimana mendapat kartu itu? |
Siti |
Kamu datang ke ruang Tata Usaha. Katakan kamu minta kartu peserta ujian . Jangan lupa sebutkan nama dan jurusan kamu. |
Kevin |
O, mudah, ya. Kalau begitu, aku ke ruang Tata Usaha dulu, ya. |
Siti |
Baiklah. |
……………….. ………………….
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen-Mari Berbahasa Indonesia . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen interessanten Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.
Die Assoziation der indonesischen Ärzte /IDI bestätigte am Samstag,dem 26. September, dass bis heute 123 Ärzte seit der Covid-19-Pandemie in Indonesien gestorben sind. Dies teilte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe für die Bereitschaft auf Covid-19-Pandemie der Assoziation IDI , Professor Zubairi Djoerban, der Presse mit. Nach den von IDI zur Verfügung gestellten Daten waren von den 123 verstorbenen Ärzten Allgemeinmediziner, Fachärzte und niedergelassene Ärzte. Diese Zahl stieg gegenüber der vorherigen, da Ende August, als IDI 100 Ärzte aufzeichnete, an der Exposition gegenüber Covid-19 starben. Innerhalb eines Monats stieg die Zahl der Ärzte, die in Indonesien an Covid-19 starben, um 23.