pujiastuti

pujiastuti

04
February

 

Karawo stammt aus der Sprache Gorontalo, das Handstickerei bedeutet. Das Karawo Handwerk ist ein Handwerk, in dem man verschiedene Tucharten mit verschiedenen durchsichtigen Stickereimotiven verziert.  Man stickt das Tuch mit einfachem und buntem Faden. Der Herstellungsprozess der Karawo-Stickerei wird mit Ziehen des Fadens von der Fertigtuchfaser begonnen. Dann wird es mit Nadel und dem bunten Faden nach dem gewünschten Muster oder  Motivdesign manuell gestickt. Um ein Muster der Karawo-Stickerei herzustellen, werden 3 Personen mit unterschiedlichen Aufgaben benötigt. Die erste Person hat die Aufgabe, das Muster auf einem Papier zu malen. Der zweite Person hat die Aufgabe, das Faden von dem Tuch für die Karawo-Stickerei zu ziehen. Die dritte Person hat de Aufgabe, das Tuch zu sticken. Der Sticken-Prozess dauert eine Woche bis einem Monat je nach dem Motiv und den Tucharten.

Es gibt zwei Arten der Karawo-Stickerei, einfache Karawa-Stickerei und Ikat-Karawo-Stickerei. Die Ikat- Karawo- Stickerei Krawatte ist teurer als einfache Karawo Stickerei, da bei der Ikat-Karawo das Stickgarn zwischen der Netzfasern bindend genäht werden muss, damit die Stickerei stärker ist. Der Herstellungsprozess der Karawo-Stickerei wird von Hausfrauen in den Dörfern durchgeführt. Das Karawo Handwerk ist ein typisches Handwerk aus Gorontalo, der seit langer Zeit, etwa vor 1600 existiert.

Die Leute außerhalb von Gorontalo nennen das Karawo “Kerawang”.  Das Karawo existiert aus dem langen Prozess, das ein Ergebnis der Ausdauer der Handwerker ist. Die Kunst zur Herstellung von Karawo oder Kerawang heißt Makarawo. Diese Kunst wurde von Generation zu Generation seit der Pracht des Königreichs Gorontalos vererbt. Die Schönheit des Motivs, die Einzigartigkeit der Herstellungsmethode und die gute Qualität sind für Karawo sehr wichtig. Das Karawo oder Kerawang hat einen sehr hohen Wert. Deshalb ist  es kein Wunder,  wenn die Einzigartigkeit und die Qualität von Karawo bei vielen Kreisen im In- und Ausland beliebt sind.

Die Karawo-Stickerei ist nicht nur im Land sondern auch im Ausland beliebt. Die einzigartige Herstellung, die schöne Motive und gute Qualität sind die Hauptattraktion der Karawo Stickerei. Eines der bekannten Motive ist das Tuch von SBY. Das Tuch wird SBY benannt, weil der ehemalige Präsidenten Susilo Bambang Yudhoyono beim Besuch in Gorontalo das Stickereituch trug.  Die Karawo-Stickerei kostet ab 500 Tausend Rupiah je nach den Tucharten. Die Karawo-Stickerei kann auch zu einem Fächer  mit dem Preis von 30 Tausend Rupiah und zu einem Kopftuch mit dem Preis von etwa 75 Tausend Rupiah produziert werden.

03
February

Wenn Sie eine Reise nach Semarang, in die Provinz Zentraljava machen, sollten Sie ein Touristenziel, das zur Zeit der Hit in den Sozialen Medien und sogar auf der Welt wird, besuchen. Es ist Kampung Pelangi und liegt im Dorf Randusari, dem Distrikt Südsemarang, der Stadt Semarang. In dieser Landesgemeinde gibt es Häuser mit vielen Farben. DieseGemeinde ist jedoch nicht die erste mit Vielfarbigkeit. Einige Gegenden, wie Malang, Balik Papan und Lubuklinggau haben auch solche Landesgemeindekonzepte. Aber die Fotos, die ausländischen Sozialmedien aufgeladen haben, sprechen hauptsächlich  über Kampung Pelangi . Es sind die britische Medien The Independent und Mirror, sowie Buzzfeed und Bored Panda.

Früher wurde diese Landesgemeinde Kampung Pelangi Kampung Wonosari genannt. Es war ein ungeregeltes Elendsviertel mit Wildpflanzen und roter Mauer. Es liegt am Fluss Semarang und man findet dort etwa 323 Häuser. Die Farbe dieser Gemeinde änderte sich und deren Name wurde dann zu Kampung Pelangi umgetauft. Die Änderung  erfolgte aufgrund eines Ausbauplans des gegenüberliegenden Marktes Bunga Kalisari , der von der Stadtverwaltung Semarang initiert worden war. Nach dem Ausbau des Marktes wurde aber das Elendsviertel nicht gefördert. Deshalb baute die Stadverwaltung Semarang Kampung Wonosari aus. Durch diesen Ausbau hoffte man, dass die Wirtschaft der dortigen Bevölkerung  sich verbessern werde.

Wenn Sie ins Kampung Pelangi reisen, bereiten sie Ihre Kamera vor . Es gibt dort viele interessante und instagrambare Fotospots. Beim Fotografieren können Sie verschiedene Accessoires, die von der dortigen Bevölkerung zur Verfügung gestellt und vermietet werden, tragen. Es sind u.a Hüte und  Aufschriften.  Die Fotosspots, die von Ihnen besuchen werden sollten, sind u.a das Spot Gembok Cinta. Sie sollten  auch die dortigen  Spezialitäten, wie u.a "roti lapis warna warni ", ein  buntes Sandwich Brot oder das " mambo warna warni", ein buntes Mambo Eis ausprobieren.

Kürzlich baute die Stadtverwaltung Semarang in diesem Kampung Pelangi  einen Beobachtungsposten und kulinarische Einrichtungen auf , um die Besucher besser zu bedienen. Sie wurden auf der linken Seite des Marktes Bunga Kalisari errichtet. Der Beobachtunsposten ist der "Taman Kasmaran", also der Kasmaran Garten.  Kasmaran ist die Abkürzung von Kali Semarang –der Fluss, der an dem Garten liegt. 

Das war unser Bericht über Kampung Pelangi in Semarang, Zentraljava. Damit verabschieden wir uns von Ihnen . Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen interessanten Themen. 

 

02
February

 

 

Der indonesische Tourismus 2017 hat sich 22 Prozent entwickelt. Das sagte der Tourismusminister Arief Yahya am Donnerstag, den 1. Februar 2018 bei der Arbeitssitzung im Handelsministerium in Jakarta. Ihm zufolge sei diese Entwicklung 3 mal höher im Vergleich zum Tourismuswachstum in ASEAN und global. Das Tourismuswachstum in ASEAN 2017 erreichte  7 Prozent und global 6,4 Prozent.   Indonesien werde das zweitgrösste Land im Tourismuswachstum in ASEAN nach Vietnam mit 25,2 Prozent. DerMinister  setzt sich zum Ziel, dass der Tourismus  der größte Devisenverdiener in Indonesien werden solle. Im Jahre 2016 wurde der Tourismus der zweitgrösstenDevisenverdiener nach Rohpalmöl. Ihm zufolge sei die Entregulierung der Schlüssel in der Steigerung des Tourismuswachstums. Es gebe 3 Hauptentregulierungen der Regierung in der Steigerung des Tourismuswachstums.

Damit wir schnell sind, soll man die Entregulierung ausführen. Es sindim Tourismus, Handel, und in der Investition. Philosophisch ist es im Tourismus ease of entering Indonesia-Leichtigkeit, nach Indonesien zu kommen. Man erleichtert die Personen, die Indnesien besuchen. 3 diese Hauptentregulierungen sind Visumfreiheit, die Erleichterung der Ankunft der Jacht und der Kreuzfahrt nach Indonesien.

Arief Yahya erklärte weiter, um die Besuch der Touristen in Indonesien zu erleichtern, habe das Tourismusministerium  169 Länder die Visumfreiheit gegeben. Im Jahre 2013 habe Indonesien nur 15 Ländern die Visumfreiheit gegeben. Er fuhr fort, die Revolution der Technologie durch das Onlinegeschäft der Reisebüros habe auch in der Steigerung des Tourismuswachstums in Indonesien beigetragen.  In diesem Jahr setze sich das Tourismusministerium zum Zeil, die Besucherzahl von 17 Millionen ausländischen Touristen zu erreichen .//voi

02
February

Herzlich Willkommen zu unserem Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”. Bei dieser Gelegenheit stellen  wir Ihnen einige indonesische Vokabeln und Ausdrücke vor und wir laden Sie dazu ein, auf Indonesisch zu sprechen. Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Stimme Indonesiens ,dem indonesischen Staatsrundfunk (RRI) und der Abteilung für die Sprachentwicklung und Sprachbildung des indonesischen Ministeriums für Kultur und Bildung. Unser heutiges Thema ist Berkenalan I oder auf Deutsch Bekanntschaft machen Teil 1 . Ausser auf der Kurzwelle können Sie unsere Sendung auch über Livestream voinews.id/german hören.

.............................

Nun werden diese Vokabeln in einem Gespräch zum Thema Berkenalan oder auf Deutsch Bekanntschaft Machen zwischen Tony und Sinta darstellt. Wir werden jeden Satz zweimal langsam vorlesen, danach können Sie den Satz wiederholen

Tony : Guten Morgen, Schwester- Selamat pagi, Mbak.                             

Sinta : Guten Tag- Selamat pagi                                        

Tony : Darf ich mich vorstellen, Ich bin Tony Kenalkan, Saya Tony                           

Sinta : Ich bin Sinta - Saya Sinta                                            .

Liebe Zuhörer. Nun stellen wir Ihnen zuerst indonesische Vokabeln -und Ausdrücke vor, die im Zusammenhang mit dem heutigen Gespräch stehen. Wir werden diese Vokabeln und Ausdrücke zweimal langsam vorlesen und dann können Sie es zunächst wiederholen

Darf ich mich vorstellen?- Ich bin Tony -Kenalkan, saya Tony                     

Mein Name ist Tony-Nama saya Tony                             

Ich bin Sinta-Saya Sinta                                       

-Mein Name ist Sinta- Nama saya Sinta                            

Die Materie

Als Sie sich vorstellen, können Sie eher das Wort   Kenalkan sagen, wie von Tony geäussert wird. 

Tony : Darf ich mich vorstellen, Ich bin Tony - Kenalkan, saya Tony

Um Ihren Namen zu benennen, können Sie sagen

Tony : Mein Name ist Tony oder Ich bin Tony- Nama saya Tony  atau Saya Tony   

Sinta : Mein Name Sinta oder Ich bin Sinta Nama saya Sinta atau Saya Sinta     

Nachdem Sie sich vorstellen , sagt man

Tony : Ich freue mich darüber- Senang berkenalan dengan Anda

Man wendet in Indonesien diesen Ausdruck nicht oft an. Nachdem man Bekanntschaft macht , erweitert man das Gespräch mit der Frage über die Lage oder andere Sachen .