Das Handelsministerium stimmt sich weiterhin mit den Interessengruppen ab, um sicherzustellen, dass die Preise für Grundnahrungsmittel stabil und kontrolliert sind und die Inflation während der Weihnachtszeit 2023 und des Neujahrs 2024 liegt. Zulkifli Hasan sagte am Dienstag 26. Dezember 2023 in einer schriftlichen Erklärung in Jakarta. Weihnachten 2023 und Neujahr 2024 seien ein süßer Meilenstein für die Aufrechterhaltung der Stabilität des Angebots und der Preise von Grundnahrungsmitteln während 2023. Der Grund dafür sei , dass die Inflation für das Kalenderjahr (aktuell) oder im November bei 2,19 Prozent verzeichnete. Dies bedeutet, dass sie unter Kontrolle und immer noch innerhalb des Inflationsziels von 2-4 Prozent sei. Im Vorjahr wurde sie bereits bei 2,86 Prozent verzeichnet. Er betonte, dass das Handelsministerium weiterhin regelmäßig Preise und Lieferungen über Markt-und Grundnahrungsmittelkontrollsystem überwache. (Antara)
Der Vorsitzende der indonesischen Wahlkommission (KPU), Hasyim Asy'ari, stellte sicher, dass die Wähler, die an Orten leben, die nicht mit der Adresse auf ihrem elektronischen Personalausweiss-e-KTP übereinstimmen, ihr Stimmrecht bei der Wahl 2024 weiterhin nutzen können. Wie von Antara zitiert,sagte Hasyim am Dienstag den 26.Dezember 2023 im indonesischen KPU-Büro in Jakarta, dass die Wähler einen Antrag auf Stimmabgabe stellen können, indem sie Belege entsprechend dem Grund für die Stimmabgabe mitbringen. Die Eingaben müssen spätestens 30 Tage vor dem Wahltag oder am 15. Januar 2024 erfolgen. Aufgrund der Entscheidung des Verfassungsgerichtshofs gibt es jedoch Ausnahmen, bei denen mehreren Kategorien von Wählern eine Frist für die Anmeldung zur Stimmabgabe bis spätestens bis zum 15. Januar 2024 7 Tage vor dem Wahltag oder Datum 7. Februar 2024 eingeräumt wird.. Basierend auf der KPU-Verordnung Nr. 7 von 2022 kann jemand, der seinen Wahlort verlegen möchte, Vereinbarungen direkt mit dem Wahlausschuss, dem Distriktswahlausschuss oder der Bezirks- und Stadt-KPU treffen. Hasyim sagte auch, dass die Website cekdptonline.kpu.go.id auch eine Funktion zur Verwaltung von Stimmübertragungen bietet. (Zwischen)
Indonesiens Verkehrsminister Budi Karya Sumadi sagte, dass der Bau einer Reihe von Flughäfen im ganzen Land eine gleichberechtigte Verbindung zwischen Regionen schaffen soll und auch das Wachstum neuer Wirtschaftspunkte fördern soll. Der Verkehrsminister sagte am Dienstag, den 26. Dezember 2023 in seiner Erklärung in Jakarta , dass im Zeitraum 2015-2023 an 25 Standorten neue Flughäfen gebaut worden seien und an 38 Standorten Flughafenrevitalisierungen durchgeführt worden seien. Mehrere Flughäfen, die fertiggestellt wurden, umfassen Ewer Flughafen im Bezirk Asmat , Südpapua, Siboru Flughafen im Bezirk Fakfak , West-Papua und Mentawai-Flughafen im im Bezirk Mentawai, West-Sumatra . Diese drei Flughäfen sind ein nationales strategisches Projekt , das gebaut wurde, um die regionale Isolation in unterentwickelten, äußersten,entlegenen und Grenzgebieten zu öffnen. (Antara)
Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt und Sie dazu hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung und Bildung von Sprache des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Über-Thema ist “ Di Solo- auf Deutsch In Solo
Hӧren Sie ein Gespräch mit dem Titel Sebelum Membeli Batik ” auf Deutsch Vor dem Batik Kaufen.Dieses Gespräch findet zwischen Cris,einem Vlogger aus Australien, und Ayu, Mitglied der Vloggergruppe von Chris , im Batik Dorf Laweyan, Solo statt.. Chris äußerte den Wunsch, vor dem Kauf zu wissen, wie man Batik herstellt. Hören wir uns ihre Unterhaltung an.
Ayu (W) : Di Kampung Batik Laweyan Solo ini kita bisa membeli beragam baju batik. Kita juga bisa belajar membatik.
Chris (P) : Sebelum membeli baju batik, saya ingin tahu cara membuatnya.
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema“ “Setiap Tahun “ (2x) auf Deutsch jedes Jahr.“ stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.
sebelum (2x) |
auf Deutsch vor oder bevor |
membeli (2x) |
auf Deutsch kaufen |
baju batik (2x) |
auf Deutsch Batik Kleidung |
ingin tahu (2x) |
auf Deutsch wissen mӧchten |
cara(2x) |
auf Deutsch der Prozess, oder wie |
membuat (2x) |
auf Deutsch herstellen, produzieren oder machen |
Sebelum membeli baju batik, saya ingin tahu cara membuatnya (2x) |
auf Deutsch Bevor ich Batik Kleidung kaufen, will ich erfahren, wie es hergestellt wird. |
kampung(2x) |
auf Deutsch das Dorf |
Laweyan Solo (2x) |
auf Deutsch Laweyan Solo |
beragam (2x) |
auf Deutsch verschieden |
belajar (2x) |
auf Deutsch lernen |
membatik (2x) |
auf Deutsch Batik machen |
|
Im Gespräch hörten Sie die Aussage:Sebelum membeli baju batik, saya ingin tahu cara membuatnya auf Deutsch Bevor ich eine Batikleidung kaufe, möchte ich wissen, wie man es herstellt .. In der Äußerung gibt es das Wort sebelum ( 2x) auf Deutsch vor oder bevor und ist eine Konjunktion, die einen Nebensatz einleitet, der von einem Hauptsatz abhängig ist, nämlichsaya membeli baju batik dan saya ingin tahu cara membuat batik ( 2x)auf Deutsch „Ich kaufe Batikkleidung und ich möchte wissen, wie man Batik herstellt. Im Rahmen dieses Gesprächs hatte Chris den Wunsch zu erfahren, wie man Batik herstellt, bevor er Batikkleidung kauft.
Das Laweyan Batik Dorf ist eines der Touristenziele in der Stadt Surakarta. Dieses Gebiet ist eines der Zentren der Batikindustrie. Dieses Dorf liegt im Bezirk Laweyan. Es wird gesagt, dass Laweyan vom Wort lawe kommt, was „Faden“ bedeutet. In der Vergangenheit stellten viele Bewohner dieser Gegend hochwertige Stoffe her.
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Ayu (W) : Di Kampung Batik Laweyan Solo ini kita bisa membeli beragam baju batik. Kita juga bisa belajar membatik.
Chris (P) : Sebelum membeli baju batik, saya ingin tahu cara membuatnya.
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem ThemaSebelum Membeli Batik ” auf Deutsch Vor dem Batik Kaufen.Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.
ReplyForward
Add reaction
|