Live Streaming
Program Highlight
Company Profile
Zona Integritas
Wednesday, 10 January 2024 16:48

I don’t have much luggage

Written by  Rahma
Rate this item
(0 votes)

Welcome back to “Mari Berbahasa Indonesia” or Let’s Speak Bahasa Indonesia, which introduces Indonesian vocabulary and guides you to speak in Indonesian language. Mari Berbahasa Indonesia or Let’s Speak Bahasa Indonesia is a collaboration between Voice of Indonesia and the Language Development Agency of the Indonesian Ministry of Education, Culture, Research & Technology. Today’s topic is“Di  Bandara Iskandar, Pangkalan Bun“(2x) which means “At Iskandar Airport, Pangkalan Bun”.

Here is a conversation about “Barang Bawaan Saya Hanya Sedikit” (2x) which means “I don’t have much luggage”. The conversation is between Chris, a vlogger from Australia, and Naomi a tour guide at Pangkalan Bun, West Kotawaringin Regency. Chris told Naomi about how much luggage he carried.

Chris     (P)   :   Selamat siang. Naomi, ya

Naomi  (W)  :  Iya, Pak Chris. Saya Naomi. Selamat datang di Pangkalan Bun. Apakah  perlu bantuan porter untuk membawa barang?

Chris     (P)   :    Oh, tidak. Terima kasih. Saya hanya membawa sedikit barang.

 

Here are some vocabulary and expressions related to today’s topic “Barang Bawaan Saya Hanya Sedikit” (2x) which means “I don’t have much luggage”.

 

hanya (2x)

which means Only

membawa  (2x)

which means Bring

sedikit   (2x)

which means Not much

barang (2x) 

which means Luggage

Saya hanya membawa sedikit barang  (2X) 

which means I don’t bring much luggage

selamat siang  (2x)

which means Good afternoon

selamat datang (2x)

which means Welcome

di Pangkalan Bun (2x)

which means at Pangkalan Bun

perlu (2x)

which means Need

bantuan (2x)

which means Help

 porter  (2x)

which means Porter

………….MUSIK...............................................................................

In the conversation, you hear the sentence,“Barang Bawaan Saya Hanya Sedikit”(2x)which means “I don’t have much luggage”. The phrase sedikit (2x) which means “not much” in the conversation, marks the amount ofbarang(2x) which means “luggage”. The word sedikit (2x) which means “not much” in the conversation tells that Chris doesn’t bring much luggage.

Here are other examples.

 

Let’s listen to some other examples using expressions sedikit(2x) which means “not much”

Maaf, saya hanya punya sedikit uang(2x) which means “Sorry, I don’t have muchmoney”.

Hotel itu hanya menyediakan sedikit menu untuk sarapan (2x) artinya“The hotel does not have much choice for breakfast”.

For your information, Pangkalan bun is the capital city of West Kotawaringin Regency, Central Kalimantan Province. Pangkalan bun is the gateway to some important objects in Central Kalimantan such as Tanjung Puting National Park as the orangutan rehab and Tanjung Keluang as sea turtle conservation.

Read 339 times