インドネシア語講座です。この番組は、RRI海外放送局のVoice of Indonesiaと教育文化省の言語開発・教育局の協力で提供しています。今回は、「Minum Obat Tiga Kali Sehari」日本語で、「薬は1日3回飲飲む」についてご紹介します。
いつものように、まずは、「Minum Obat Tiga Kali Sehari」日本語で「薬は1日3回飲む」の会話を聞いてください。私は、2回言います。皆さんは私の後に続いていってください。
今回は、Tonyさんは、病気でした。彼は今、薬を買うために薬局にいます。
Apoteker |
Bapak Tony. Bapak Tony Tonyさん。Tonyさんはいますか? |
Tony |
Ya, saya はい、私です。 |
Apoteker |
Ini obat untuk Anda. Ini obat diare, ini obat mual, dan ini vitamin. Minum obat ini setelah makan!. これはあなたの薬です。これは下痢薬で、これは吐き気の薬で、これはビタミンです。食事の後に飲んでください。 |
Tony |
Baik. Berapa kali sehari saya harus minum obat ini? 分かりました。この薬は、1日に何回飲めばいいですか? |
Apoteker |
Tiga kali sehari. Semoga lekas sembuh. 1日3回です。お大事に。 |
Tony |
Terima kasih ありがとうございます。 |
次は、今回のトピックと関連する語彙と表現をご紹介します。私は、2回言います。皆さんは、私の後に続いていってください。
Ya, saya |
日本語で |
はい、私です。 |
Ini obat untuk Anda |
日本語で |
これはあなたの薬です。 |
Ini obat diare |
日本語で |
これは下痢薬です。 |
ini obat mual |
日本語で |
これは吐き気の薬です。 |
ini vitamin |
日本語で |
これはビタミンです。 |
Minum obat ini setelah makan |
日本語で |
食事の後に、飲んでください。 |
Berapa kali sehari saya harus minum obat ini? |
日本語で |
この薬は、1日に何回飲めばいいですか? |
Tiga kali sehari |
日本語で |
1日3回飲んでください |
あなたが一定の時間内に何かをする頻度を聞きたい場合、「Berapa kali sehari?」日本語で「1日何回ですか?」、「Berapa kali seminggu?」日本語で「1週間に何回ですか?」、「Berapa kali sebulan?」日本語で「1ヶ月に何回ですか?」、「Berapa kali setahun?」日本語で「1年間に何回ですか?」などこのような質問から聞くことができます。
続いて、薬を飲むことの支持を提供することは、「Minum obat ini tiga kali sehari.」日本語で「この薬を1日3回飲んでください。」、「Minum obat ini sebelum makan.」日本語で「職にの前に、この薬を飲んでください。」など、このような表現を使用することができます。
最後は、前の会話をインドネシア語で再び聞いてください。
Apoteker |
Bapak Tony. Bapak Tony |
Tony |
Ya, saya |
Apoteker |
Ini obat untuk Anda. Ini obat diare, ini obat mual, dan ini vitamin. Minum obat ini setelah makan!. |
Tony |
Baik. Berapa kali sehari saya harus minum obat ini?. |
Apoteker |
Tiga kali sehari. Semoga lekas sembuh. |
Tony |
Terima kasih |
これでインドネシア語講座を終わります。