Tuesday, 24 November 2020 10:54

“SAYA MAHASISWA” 日本語で、「私は学生です」

Written by 
Rate this item
(0 votes)

インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の単語を紹介し、インドネシア語で会話するための案内をする番組です。この、インドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIARRI海外放送局とインドネシアの教育文化省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、SAYA MAHASISWA 日本語で、「私は学生です」です。それでは、始めましょう。

次に、 SAYA MAHASISWA 日本語で、「私は学生です」というタイトルの会話をご紹介します。

ラマの父は、ケビンとケビンの親の職業を尋ねます。

Ayah Rama bertanya profesi Kevin dan profesi orang tua Kevin.

Ayah Rama       Sekarang Kevin bekerja  sebagai apa?

Kevin               Saya seorang mahasiswa Darmasiswa, Pak.

Ayah Rama       O, begitu. Kalau boleh tahu, apa pekerjaan orang tua?

Kevin               Ayah saya seorang pengusaha. Ibu saya seorang dosen.

それでは、今日のテーマに関連する表現と語彙、つまり SAYA MAHASISWA 日本語で、「私は学生です」を紹介します。私は、2回言います。あなたは、私の後に続いて言ってください。

Anda bekerja sebagai apa?         (2X)    あなたの職業は何ですか?

Mahasiswa Darmasiswa              (2X)    ダルマシスワの学生

Apa pekerjaan orang tua?          (2X)    ご両親の職業は何ですか?

Pengusaha                               (2X)    企業家です

Dosen                                      (2X)    講師です。

自身の職業に答えたいならば、Saya seorang...「私は..」または、Saya   bekerja sebagai seorang.....「私は…….として働いています」という文を使うことができます。

例えば、

Sekarang Kevin bekerja sebagai apa?  (2X) 今ケビンの 職業は 何ですか?

Saya seorang mahasiswa Darmasiswa (2X) 私はダルマシスワの学生です。

これは、誰かに職業を尋ねて、それに 答える 会話の 例 です。

Sekarang apa pekerjaan Kevin?  (2X) 今ケビンの仕事は何ですか?

Saya belum bekerja, Pak. Saya masih mahasiswa  (2X)  私は働いていません。私はまだ学生です。

最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳されず

ゆっくり読まれます。

Ayah Rama          Sekarang Kevin bekerja  sebagai apa?

Kevin                  Saya seorang mahasiswa Darmasiswa, Pak.

Ayah Rama          O, begitu. Kalau boleh tahu, apa pekerjaan orang tua?

Kevin                  Ayah saya seorang pengusaha. Ibu saya seorang dosen.

これで、インドネシア語講座を終わります。インドネシア語についてもっと知りたい方に、この講座が役に立てば幸いです。明日も、違う話題でまたお会いしましょう。

Read 66 times