Wednesday, 26 October 2022 10:02

"ADA APA DI DESA SADE?” 日本語で、「サデ村には何がありますか?」

Written by 
Rate this item
(0 votes)

インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の言葉を紹介し、インドネシア語で会話するための道案内をする番組です。このインドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA RRI海外放送局とインドネシアの教育文化研究技術省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、 "ADA APA DI DESA SADE?" 日本語で、「サデ村には何がありますか?」です。それでは、始めましょう。

それでは、"ADA APA DI DESA SADE?” 日本語で、「サデ村には何がありますか?」というタイトルの会話をご紹介します。この会話は、インドからの観光客であるDev Singh氏とロンボクのツアーガイドであるLarasさんの間で行われます。Laras さんは Dev Singh氏に、Sadeには、ロンボク島の独特の高品質の織物があり、それがどのように作られているかを見ることができると語りました。

彼らの会話を聞いてみましょう。(以下の会話は、ナレーターによって読まれ、訳されません)。  

Laras  : Di Desa Sade kita bisa melihat pembuatan kain tenun.

Dev     : Apakah kita bisa bertemu dengan penenun kain khas Lombok?

会話を聞いた後、今日のトピッ“ADA APA DI DESA SADE?日本語で、「サデ村には何がありますか?」に関連するフレーズと語彙を紹介します。今日のトピックに関連する語彙とフレーズをゆっくりと2回言います。私は、2回言います。あなたは、私の後に続いて言ってください。    

Apakah                                  (2x)    ….. か?

Kita                                         (2x)    私たち

bisa                                         (2x)     できます

bertemu dengan                (2x)     に会います

penenun                               (2x)     職人

kain khas Lombok              (2x)     ロンボク島の独特の織物

Apakah kita bisa bertemu dengan penenun kain khas Lombok? (2x)    ロンボク島独特の織物職人に会えますか?

会話の中で、Apakah kita bisa bertemu dengan penenun kain khas Lombok? 「ロンボク島独特の織物職人に会えますか?」という文を聞きました。この文には、penenun「職人」という単語があります。penenun「職人」という単語は、peng-という接頭辞 tenunという単語から形成されます。penenun「職人」という単語は、「織る人」を意味します。

実行者を意味するpeng-という接頭辞を使用する別の例を聞いてみましょう。

penari                                    (2x)  ダンサー

Penari itu sangat cantik    (2x) そのダンサーはとても美しい。

Pemahat                               (2x) 彫刻家

Ayahnya adalah seorang pemahat kayu (2x)  彼の父は木彫師です。

織物は、バティック以外の伝統的なインドネシアの布の一種です。織物は、インドネシアのさまざまな地域で見られます。織物は、地域ごとに異なる名前を持つことができます。例えば、バタクのウロス、パレンバンのソンケット、東ヌサトゥンガラのリパ・ソンケなどです。

最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳されずゆっくり読まれます。

Laras  : Di Desa Sade kita bisa melihat pembuatan kain tenun.

Dev     : Apakah kita bisa bertemu dengan penenun kain khas Lombok?

これで、インドネシア語講座を終わります。また別のトピックでお会いしましょう。聞いてくれてありがとうございます。それではまた。

Read 321 times