ايها المستمعون الكرام, التقى بكم من جديد فى برنامجكم برنامج هيا بنا نتعلم اللغة الاندونيسية الذييأتيكم من القسم العربي في صوت اندونيسيا من جاكرتا. خلال حلقة اليوم سوف نطلعكم على حوار بعنوان Berlibur Ke Semarang الذي يعني باللغة العربية قضاء عطلة في سيمارانج.
…….♪♪♪♪♪……
ساعرفكم على المفردات و التعبيرات المتصلة بموضوعنا لهذا اليوم
Berlibur |
قضاء عطلة |
Tiket pesawat |
تذاكر الطائرة |
Hotel |
فندق |
Sewa |
عقد الإيجار |
Mobil |
سيارة |
Berangkat |
غادر |
Jam 08.00 (delapan) pagi |
الساعة الثامنة صباحا |
Jam 06.00 (enam) pagi |
الساعة السادسة صباحا |
Di bandara |
في المطار |
Repot |
مزعج |
Pemeriksaan |
تفتيش |
Memakai |
ارتداء |
Jam tangan |
ساعة اليد |
Ikat pinggang |
حزام |
Telepon genggam |
الهاتف المحمول |
Tas |
حقيبة |
Memperhitungkan |
ادخل فى حساب |
Waktu |
وقت |
Taksi |
سيارة أجرة |
……….♪♪♪♪♪……
أيها المستمعون الكرام بدرس اليوم نستمع الى حوار بين كل من نيتا و آنى امام المنزل و لديهما خطة لقضاء العطلة.
A: |
Apakah tiket pesawat ke Semarang sudah beres? |
هل تذاكر الطائرة الى سيمارانج هى جاهزه ؟ |
B: |
Tiket pesawat, hotel dan sewa mobil di Semarang semua sudah beres. |
تذاكر الطائره الفندق و عقد تأجير السياره في سيمارانج هي جاهزه . |
A: |
Bagus. Jam berapa pesawat berangkat? |
جيد. فى اي ساعة تغادر الطائرة؟ |
B: |
Pesawat berangkat jam 08.00 (delapan) pagi. Jam 06.00 (enam) pagi kita semua sudah harus tiba di bandara. |
تغادر الطائرة في الساعة الثامنة صباحا.
الساعة السادسة صباحا علينا جميعا أن نصل إلى المطار. |
A: |
Baiklah. Kita harus memperhitungkan waktu. Jangan sampai terlambat tiba di bandara. Karena jalan menuju ke bandara biasanya padat pada pagi hari. |
حسنا. علينا أن ندخل فى حسابنا الوقت.
لا نتأخر في الوصول الى المطار. لأن الطريق إلى المطار عادة مزدحمة في الصباح. |
B: |
Benar. Supaya tidak repot pada waktu pemeriksaan, lebih baik tidak usah memakai jam tangan dan ikat pinggang. Telepon genggam juga sebaiknya dimasukkan ke dalam tas. |
صحيح. و عدم الازعاج خلال التفتيش، من الأفضل عدم ارتداء ساعة اليد والحزام.
وينبغي أيضا وضع الهواتف المحمولة في الحقيبة. |
A: |
Baiklah. Besok kita ke bandara bersama naik taksi. |
حسنا. غدا نحن نأخذ سيارة أجرة إلى المطار معا. |
♪♪♪♪♪………
هذا قد استمعتم الى برنامج هيا بنا نتعلم اللغة الاندونيسية لهذا اليوم . عسى ان يكون مفيدا لكل الذين يرغبون فى معرفه اكثر عن اللغة الاندونيسية. شكرا على اهتمامكم. الى اللقاء Sampai jumpa.
ايها المستمعون الكرام, التقى بكم من جديد فى برنامجكم برنامج هيا بنا نتعلم اللغة الاندونيسية الذي يأتيكم من القسم العربي في صوت اندونيسيا من جاكرتا. خلال حلقة اليوم سوف نطلعكم على حوار بعنوان Berwisata Di Semarangالذي يعني باللغة العربية سفر الى سيمارانج.
…….♪♪♪♪♪……
ساعرفكم على المفردات و التعبيرات المتصلة بموضوعنا لهذا اليوم
Berwisata |
سفر |
Sarapan |
فطور |
Tempat makan |
مكان لتناول الطعام |
Enak |
لذيذة |
Khas |
نموذجي |
Hotel |
فندق |
Kelenteng |
معبد بوذي |
Pecinan |
الحي الصيني |
Kota tua |
المدينة القديمة |
Kampung batik |
قرية باتيك |
Wisata kuliner |
سياحة الطهي |
Membeli |
شراء |
Oleh-oleh |
هدايا تذكارية |
Makan malam |
تناول العشاء |
Kembali |
عودة |
Wisata religi |
سياحة دينية |
Wisata sejarah |
سياحة تاريخية |
……….♪♪♪♪♪……
أيها المستمعون الكرام بدرس اليوم نستمع الى حوار بين كل من نيتا و آنى فى السيارة. قد وصلتا الى سيمارانج.
A: |
Akhirnya sampai juga kita di Semarang. |
وصلنا أخيرا الى سيمارانج |
B: |
Iya. Ke mana kita sekarang? |
نعم. الى أين نتجه الآن؟ |
A: |
Kita sarapan dulu. Kita cari tempat makan yang enak khas Semarang. |
لدينا وجبة الإفطار نبحث عن مكان لتناول الطعام النموذجي من سيمارانج. |
B: |
Baiklah. Lalu kemudian? |
حسنا. وبعد ذلك؟ |
A: |
Kemudian kita ke hotel untuk check-in dan menurunkan koper-koper. Setelah itu kita ke Kelenteng Sam Poo Kong dan beberapa kelenteng lainnya. Setelah dari mengunjungi kelenteng, kita ke Pecinan, ke kota tua, dan ke kampung batik. Kemudian kita berwisata kuliner dan membeli oleh-oleh. |
نتجه الى الفندق للتحقق من الحجز و نضع الأمتعة
و بعد ذلك, نذهب الى معبد Sam Poo Kong والعديد من المعابد الأخرى. بعد زيارة المعبد، نذهب الى الحي الصيني،و إلى المدينة القديمة، ثم الى قرية الباتيك بعدها نقوم بسياحة الطهي و نشترىالهدايا التذكارية. |
B: |
Kapan kita kembali ke hotel? |
متى نعود إلى الفندق؟ |
A: |
Kita kembali ke hotel setelah makan malam. Besok sebelum pulang ke Jakarta, kita berwisata religi dan berwisata sejarah. |
نعود إلى الفندق بعد تناول العشاء
غدا قبل أن نعود إلى جاكرتا، نقوم بزياره المعالم الدينية و المعالم التاريخية. |
♪♪♪♪♪………
هذا قد استمعتم الى برنامج هيا بنا نتعلم اللغة الاندونيسية لهذا اليوم . عسى ان يكون مفيدا لكل الذين يرغبون فى معرفه اكثر عن اللغة الاندونيسية. شكرا على اهتمامكم. الى اللقاء .Sampai jump
ايها المستمعون الكرام, التقى بكم من جديد فى برنامجكم برنامج هيا بنا نتعلم اللغة الاندونيسية الذي يأتيكم من القسم العربي في صوت اندونيسيا من جاكرتا. خلال حلقة اليوم سوف نطلعكم على حوار بعنوان Pergi Berenangالذي يعني باللغة العربية الذهاب للسباحة.
…….♪♪♪♪♪……
ساعرفكم على المفردات و التعبيرات المتصلة بموضوعنا لهذا اليوم
Hari Minggu |
الأحد |
Bersama-sama |
معا |
Maaf |
آسف |
Belajar |
تعلم |
Ujian |
امتحان |
Fisika |
فيزياء |
Bahasa Inggris |
اللغة الإنجليزية |
Berapa lama |
كم مدة طويلة |
5 (lima) hari |
خمسة أيام |
Setelah |
بعد |
Bagaimana |
كيف |
Nonton film |
مشاهدة فيلم |
Di bioskop |
في السينما |
Mengajak |
دعا |
Teman lain |
صديق آخر |
……….♪♪♪♪♪……
أيها المستمعون الكرام بدرس اليوم نستمع الى حوار بين كل من بودى و رودى.
A: |
Rudi, hari Minggu kita berenang sama-sama ya. |
رودي، هل سنذهب للسياحه معا يوم الاحد ؟ . |
B: |
Maaf, aku mau belajar. Hari Senin aku ada ujian Fisika dan Bahasa Inggris. |
آسف، أريد ان ادرس لدي امتحان في الفيزياء واللغة الإنجليزية يوم الاثنين. |
A: |
Berapa lama kamu ujian? |
كم تدوم فتره الاستعداد للامتحان ؟ |
B: |
5 (lima) hari. |
خمسة أيام |
A: |
Setelah ujian selesai , bagaimana kalau kita berenang bersama? |
وبعد الانتهاء من الامتحان، هل يمكن ان نذهب للسباحه معا؟ |
B: |
Baiklah , setelah berenang kita bisa lanjutkan nonton film di bioskop. |
حسنا، بعد السباحة, نذهب الى السينما |
A: |
Setuju. Aku juga akan mengajak teman lain. |
اتفقنا . أود أيضا أن أدعو صديقا آخرا. |
B: |
Ya, kita berangkat bersama-sama |
نعم، لنذهب معا |
♪♪♪♪♪………
هذا قد استمعتم الى برنامج هيا بنا نتعلم اللغة الاندونيسية لهذا اليوم . عسى ان يكون مفيدا لكل الذين يرغبون فى معرفه اكثر عن اللغة الاندونيسية. شكرا على اهتمامكم. الى اللقاء Sampai .jumpa
ايها المستمعون الكرام, التقى بكم من جديد فى برنامج هيا بنا نتعلماللغة الاندونيسية الذي يأتيكم من القسم العربي فى صوت اندونيسيا من جاكرتا. خلال حلقة اليوم سوف نطلعكم على حوار بعنوان Kegiatan Akhir Pekan الذي يعني باللغة العربية انشطة في عطلة نهاية الاسبوع.
…….♪♪♪♪♪……
ساعرفكم على المفردات و التعبيرات المتصلة بموضوعنا لهذا اليوم
Kegiatan
|
انشطة |
Akhir pekan |
نهاية الاسبوع |
Banyak sekali |
كثير جدا |
Pagi hari |
صباح |
Berbelanja |
تسوق |
Memasak |
طبخ |
Membaca buku |
قراءة الكتاب |
Jalan-jalan |
المشي |
Mengunjungi keluarga |
زيارة العائلة |
Rencana |
خطة |
Sarapan |
افطار |
Ngobrol-ngobrol |
تحدث |
Mal |
مول |
Malam hari |
ليل |
Nonton film |
مشاهدة الفيلم |
Setuju |
موافقه |
Toko buku |
مكتبة |
Membeli |
شراء |
Novel |
رواية |
Kamis |
الخميس |
Telepon |
الهاتف |
♪♪♪♪……
أيها المستمعون الكرام بدرس اليوم نستمع الى حوار بين كل من انى و انا فى المكتب.
A |
Anna , apa saja kegiatan kamu di akhir pekan? |
انا, اي نشاط ستقومون به فى نهاية الاسبوع؟ |
B |
Hemmmm, banyak sekali. Misalnya pagi hari saya jogging, setelah itu kadang berbelanja, memasak, membaca buku, jalan-jalan atau kadang mengunjungi keluarga. |
كثير جدا على سبيل المثال، فى الصباح، أنا سامارس رياضة الجري, وبعد ذلك سوف اتسوق ثم اطبخ ، و القراءة، المشي أو و زياره العائله . |
A |
Akhir pekan ini apa rencana kamu? |
هل لديك خطة لنهاية هذا الاسبوع؟ |
B |
Akhir pekan ini, saya belum ada rencana. Kamu ? |
نهاية هذا الاسبوع, ليس لدي خطة و انت؟ |
A |
Bagaimana kalau akhir pekan ini kita jogging bersama. Setelah itu kita sarapan sambil ngobrol-ngobrol. Kemudian kita jalan-jalan di mal dan kemudian malam hari kita nonton film. |
مارايك فى نهاية هذا الأسبوع نمارس معا رياضة الجري .
|
B |
Tentu saja saya setuju Oh ya..saya juga mau ke toko buku. |
بالطبعو انا موافقة على فكرة, اريد ايضا الذهاب الى المكتبة |
A |
Kamu mau membeli buku apa di toko buku? |
اي كتاب ا ستشتري من المكتبة؟ |
B |
Saya mau membeli novel. |
اريد شراء رواية |
A |
Baiklah, hari Kamis saya telepon kamu. |
حسنا, ساتصل بك يوم الخميس |
♪♪♪♪♪………
هذا قد استمعتم الى برنامج هيا بنا نتعلم اللغة الاندونيسية لهذا اليوم . عسى ان يكون مفيدا لكل الذين يرغبون فى معرفه اكثر عن اللغة الاندونيسية. شكرا على اهتمامكم. الى اللقاء asampai jump