maysaroh

maysaroh

12
February

Ensuite, je vais donner un exemple de conversation ayant pour titre ”Alat Transportasi Umum” ou en langue française ‘Le transport en commun’. Comme d’habitude, je vais prononcer lentement phrase par phrase deux fois. Vous pouvez répéter après moi. C’est une conversation entre Clara, une jeune fille britannique et Sinta qui s'assoit à côté de Clara. Ils sont dans la cabine de l'avion sur le chemin vers Yogyakarta. 

Écoutons la conversation ci-dessous :

Clara  :  Apakah di Jogja ada transportasi umum?

En Français :   Y a-t-il un transport en commun à Jogja?

Sinta  :  Ya, tentu saja ada.      

En Français :   Oui, certainement.                                 

Clara : Di Jogja ada transportasi apa saja?

En Français : A Jogja, il y a quel moyen de transport?        

Sinta   :  Ada bus Trans-Jogja, taksi dan kereta api. 

En Français : Il y a l’autobus Trans-Jogja, le taxi, et le train.

Clara  :  Oh ya. Apakah di Jogja juga ada kendaraan roda tiga? Apa namanya saya lupa.                               

En Français      Oh oui. Y a-t-il des véhicules à trois roues à Jogja? Quel est le nom? J'ai oublié.

Sinta  :  Becak.

En Francais     Becak.                                      

Clara  :  Oh ya, becak. 

En Francais :     Oui, becak.   

Sinta  :  Ya, tentu saja  ada.

En Français      Oui, certainement il existe.

Clara  :  Apakah ada kereta api cepat?  

En Français    Y a-t-il un train rapide?   

Sinta  :  Tidak ada. 

En Français    Rien.

Après avoir écouté cette conversation, je vais introduire le vocabulaire et les expressions reliant au thème d’aujourd’hui. Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi.                                              

Ya, ada                                                                    

En Français :   Oui, certainement

Tidak ada                                                                

En Français   rien    

Kereta api                                                                    

En Français :   train

Kereta api cepat                                                       

En Français :   train rapide

Apakah di Jogja ada kereta cepat?                      

En Français :  Y a-t-il le train rapide à Jogja ?

Transportasi umum                                              

En Français : transport en commun

Di Jogja ada transportasi umum apa saja?        

En Français :  Quel transport en commun y a-t-il à Jogja ?     

Becak                                                                  

En Francais :     becak

Taksi                                                                          

En Français :     taxi

Tiga                                                                            

En Français :   trois

 Roda                                                                          

En Français :     roue

 Roda tiga                                                                 

En Français :     trois roues

 Kendaraan roda tiga                                             

En Français :   véhicule à trois roues             

MUSIK 

Pour poser des questions sur la présence ou l'absence de transport en commun, vous pouvez dire: “Apakah di Jogja ada transportasi umum?” ce qui signifie "Y a-t-il un transport en commun  à Jogja?" Si vous voulez savoir s'il y a ou non un mode de transport en commun, comme par exemple le train rapide, vous pouvez dire: “Apakah di Jogja ada kereta api cepat?” ce qui signifie "Y a-t-il un train rapide à Jogja?"   

Pour répondre à cette question, s’il existe, vous pouvez dire: ”Ya ada” ce qui signifie «Oui, Oui il y a.» Ou, si rien, vous pouvez dire: “Tidak ada”, ce qui signifie «il n’y a pas», ou vous pouvez dire complètement: “Ya, di Jogja ada transportasi umum” ce qui signifie«Oui, à Jogja, il y a le transport en commun» ou “Di Jogja tidak  ada  transportasi umum” ce qui signifie "A Jogja il n'y a pas de transport en commun.".

Exemple : 

Clara  :  Apakah di Jogja ada transportasi umum? (2X)

En Français :         Y a-t-il un transport en commun à Jogja?

                                                                            

 Sinta  :  Ya, ada.         

En Français      Oui, il y en a.

Clara  :  Apakah di Jogja ada kereta cepat?  

En Français   Y a-t-il le train rapide à Jogja ?

Sinta  :  Tidak ada.    

En Francais     il n’y en a pas.

Pour savoir quels types de transport en commun existent, vous pouvez dire:“Ada apa saja?” ce qui  signifie ‘C'est quoi?’

Pour répondre à cette question, vous pouvez dire: ”Ada bus kota, ada taksi, ada kereta, ada becak” ce qui signifie"Il y a les autobus, les taxis, les trains, becak.’’ 

Exemple:      

Clara   : Apakah di Jogja ada transportasi umum?

En Français :  Y a-t-il un transport en commun à Jogja?

 Sinta   : Ya, ada .                

En Français  Oui, Il y en a

Clara   : Ada apa saja?      

En Français :  C’est quoi?

Sinta     : Ada bus kota, kereta api, taksi, becak       

En Français :          Il y a les autobus, les taxis, les trains, becak

Il existe plusieurs types de transport en commun en Indonésie. Donc, vous n'avez pas à vous inquiéter si vous voulez visiter l'Indonésie, surtout dans les grandes villes comme Bandung, Surabaya, Yogyakarta, Medan et bien sûr Jakarta comme la capitale de l'Indonésie, car il y a beaucoup de transport en public

09
February

Le ministre italien des Affaires étrangères, Angelino Alfano, a déclaré que l'Italie et l'Indonésie avaient une forte coopération dans le dialogue interreligieux. Il a affirmé,  le dialogue interreligieux de ces deux pays était  toujours tenue régulièrement, et rend la relation entre les deux pays très parfaite. C'est ce qu'a déclaré Angelino Alfano après une rencontre avec la ministre indonésienne des Affaires étrangères, Retno Marsudi, à Jakarta, mercredi (7/2). Angelino Alfano a ajouté, l'Italie croit que le dialogue interconfessionnel était  l'un des moyens les plus efficaces pour contrer le radicalisme et la discrimination qui arrive souvent ces derniers temps. Selon lui, l'Indonésie a les mêmes points de vue liés aux efforts contre le radicalisme et la discrimination. En plus de combattre le radicalisme et la discrimination par le biais du dialogue interconfessionnel, l'Indonésie et l'Italie ont également continué à s’efforcer  la paix aux niveaux régional et international. L'un des problèmes qui préoccupent les deux pays est la question palestinienne. Les deux pays espèrent que les problèmes en Palestine se terminent rapidement avec une bonne fin. VOI/Rezha/Mai

09
February


La politique du Parlement européen relative à l'abolition des produits  du palmier à huile en tant que matière première des produits biodiesels en 2021 nuira au pays producteur d'huile de palme, y compris l'Indonésie. Cette  politique est toujours en discussion au Parlement européen et n'a pas été officiellement approuvée ou mise en œuvre par l'Union européenne. Par conséquent, jusqu'à présent, l'Indonésie continue de demander aux pays de l'UE de ne pas suivre ou approuver la politique. C'est ce qu'a déclaré le porte-parole du Ministère indonésien des affaires étrangères de la République d'Indonésie, Arrmanatha Nasir, à Jakarta, mercredi 7 février 2018.

Arrmanatha Nasir:

Récemment, le Parlement de l'Union européenne a publié une politique qui informe, pour faire du largage du palmier à huile comme l'un des biocarburants respectueux de l'environnement. Cela nuira certainement à de nombreux producteurs d'huile de palme, y compris l'Indonésie. Bien qu’à ce moment-là, seulement une étape dans le parlement et n’est pas la politique de l'Union européenne elle-même. Par conséquent, nous demandons aux pays de l'UE au sein de la Commission européenne de ne pas suivre, donc cela  n'est pas une politique.

Arrmanatha Nasir a ajouté lors d'une réunion bilatérale avec le ministre italien des Affaires étrangères, Angelino Alfano, la ministre des Affaires étrangères de la République d'Indonésie a également transmis la question liée à l'huile de palme. Retno Marsudi a fait savoir que l'Indonésie soulignait à nouveau l'importance du palmier à huile pour le bien-être de la société indonésienne, où 17 millions de personnes, principalement de petits agriculteurs, dépendent fortement de ce produit. Bien qu'il y ait encore quelques pratiques de palme qui ne priorisent pas les aspects environnementaux, Rento a déclaré que l'Indonésie et d'autres pays producteurs d'huile de palme continuent à travailler pour maximiser les efforts de production durables. VOI/Rezha/Mai

09
February

 

Le Ministère du commerce avec  la Banque indonésienne et l’autorité des services financiers  organiseront une série de réunions pour prendre des mesures et des décisions concernant l'utilisation de la monnaie numérique.  Dans le cadre de la discussion intitulée «Synergie de l'industrie commerciale basée sur les marchandises, le système de réception d'entrepôt et le marché des ventes aux enchères à l'ère du commerce numérique pour encourager la croissance économique nationale», tenue à Jakarta, le 7 février Enggartiasto Lukita a expliqué que la monnaie numérique comme le bitcoin devenait de plus en plus répandues en Indonésie. Ainsi, le gouvernement prendra certaines mesures. Cependant, le ministre Enggar veille à ce que la monnaie numérique ne puisse pas être utilisée comme moyen de paiement en Indonésie.

Enggartiasto Lukita

"... Mais certainement, bit-coin comme outil de paiement ne peut pas être utilisé. Je peux dire que c'est presque certain. Il n'y a pas de soulignement etc. Nous ne connaissons ni la forme ni la personne. C'est tellement présent maintenant.


Le ministre Enggartiasto a expliqué que certaines options ont été incluses dans les considérations pour la prise de décision. A la même occasion, Arif Budimanta, vice-président du Comité national de l'économie et de l'industrie -KEIN, a apprécié l’interdiction de l'utilisation de la monnaie numérique en Indonésie par la Banque Mondiale. Il considère que cette monnaie numérique n'est pas claire et évolue en fonction des attentes. 
VOI/Sekar/Mai