Thursday, 29 December 2022 01:03

Kita Bertemu Senin Pagi - Wir treffen uns am Montagmorgen.

Written by 
Rate this item
(0 votes)

 

Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das  indonesische Vokabeln vorstellt   und Sie dazu  hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses  Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung  und Bildung von Sprache  des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Über-Thema ist Berwisata di Likupang ” (2x)-auf Deutsch Urlaub in Likupang .

Hören Sie  ein Gespräch mit dem TitelKita Bertemu Senin Pagi(2x) auf Deutsch Wir treffen uns  am Montagmorgen. Dieses Gespräch fand zwischen Dev Singh, einem Touristen aus Indien, und  Mona, der   Devs Kollegin , die als Dozentin an der Universität Sam Ratulangi arbeitet,statt.  Mona und Dev rufen wegen ihrer Pläne an, sich am Montagmorgen in Manado wieder zu treffen. Lassen Sie uns ihr Gespräch anhören. 

Mona : Kita bertemu lagi Senin pagi, ya!

Dev   : Baik. Sampai jumpa, Mona.

 

Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen TitelKita Bertemu Senin Pagi(2x) auf Deutsch Wir treffen uns  am Montagmorgenstehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.

kita (2x)

Auf Deutsch wir

bertemu lagi (2x)

Auf Deutsch wieder treffen

Senin pagi (2x)

Auf Deutsch Montagmorgen

Kita bertemu lagi Senin pagi, ya! (2x)

Auf Deutsch Wir treffen uns wieder am Montagmorgen, Ja.!!

 

Im Gespräch hörten Sie den Satz Kita bertemu lagi Senin pagi, ya(2x)  auf Deutsch  Wir treffen uns wieder am Montagmorgen,  ja . In dieser Rede gibt es den  Ausdruck Senin pagi(2x) auf Deutsch Montagmorgen . Dieser  Ausdruck wird verwendet, um Zeitinformationen auszudrücken. In dieser Äußerung wird der Ausdruck Senin pagi(2x) auf Deutsch Montagmorgen verwendet, um die Zeit anzugeben, zu der Dev und Mona sich wieder treffen, nämlich Senin pagi(2x) auf Deutsch Montagmorgen .

 

Um die Zeitangabe  bei der Terminvereinbarung auszudrücken, können Sie den Ausdruck des Tagesnamens gefolgt von einer unbestimmten Uhrzeit verwenden, z. B. pagi (2x) auf Deutsch morgen, siang  (2x) auf Deutsch  mittag ,  sore (2x)  auf Deutsch nachmittags  oder malam  (2x) auf Deutsch Abend .

Hören Sie Beispiele für die Verwendung des Zeitausdrucks in den folgenden Äußerungen !

Selasa siang (2x) auf Deutsch Dienstagnachmittag

Saya akan pulang Selasa siang (2x) auf Deutsch Ich will am Dienstagnachmittag nach Hause gehen

Rabu malam(2x)- auf Deutsch Mittwochabend

Kita akan bertemu Rabu sore(2x) auf Deutsch Wir treffen uns am Mittwochnachmittag

 

Um Informationen über die Nachtzeit auszudrücken, kann in der indonesischen Kultur das Wort malam (2x)  auf Deutsch Abend  vor dem Namen des Tages verwendet werden, zum Beispiel malam Minggu (2x)  auf Deutsch Samstagabend , um Sabtu malam (2x) auf Deutsch Samstagabend  zu sagen .  Wenn Sie alsoMinggu malam(2x)   auf Deutsch Sonntagabend  sagen wollen,  können Sie malam Senin(2x) auf Deutsch bedeutet auch Sonntagabend  sagen.

 

Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.

Mona : Kita bertemu lagi Senin pagi, ya!

Dev   : Baik. Sampai jumpa, Mona.

Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem TitelKita Bertemu Senin Pagi(2x) auf Deutsch Wir treffen uns  am Montagmorgen.Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, indonesische Sprache  weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhören.- Bis bald.  Sampai Jumpa

Read 213 times