Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt und Sie dazu hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung und Bildung von Sprache des indonesischen Ministeriums für Bildung, Kultur , Forschung und Technologie . Unser heutiges Über-Thema ist Keberangkatan di Bandara-.auf Deutsch Abflug im Flughafen.
Hören Sie jetzt ein Gespräch mit dem Titel ”Apakah ini Pintu TujuanKualanamu? “(2x) auf Deutsch Ist dies das Gate nach Kualanamu? . Dieses Gespräch findet zwischen Chris George Robinson, einem Vlogger aus Australien und einem Gatekeeper im Flughafen Soekarno-Hatta, Banten statt. Chris bestätigte den Angestellten über das Abfluggatedes Flugzeugs zum Flughafen Kualanamu, Nordsumatra. Hören wir uns ihre Unterhaltung an.
Pewara (W) : Perhatian! Para penumpang pesawat Garuda Indonesia dengan
nomor penerbangan GA-180 tujuan Kualanamu, dipersilakan segera masuk ke
ruang tunggu melalui Pintu 11. ( Suara pengumuman di bandara )
Chris (P) : Permisi. Apakah ini pintu tujuan Kualanamu?
Petugas pintu (W) : Ya, betul. Ini pintu menuju pesawat Garuda Indonesia tujuan
Kualanamu.
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema “”Apakah ini Pintu TujuanKualanamu? “(2x) auf Deutsch Ist dies das Gate nach Kualanamu? stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.
Saya(2x).-auf Deutsch Ich
apakah (2x)p-auf Deutsch Ist..
ini pintu tujuan Kualanamu (2x) auf Deutsch Dies ist das Gate nach Kualanamu.
Apakah ini pintu tujuan Kualanamu?(2x) Auf Deutsch Ist dies das Gate nach Kualanamu?.
ruang tunggu (2x) auf Deutsch der Wartezimmer
nomor penerbangan (2x) auf Deutsch die Flugnummer
Im Gespräch hörten Sie den Spruch“ Apakah ini Pintu Tujuan Kualanamu? ’’auf Deutsch Ist dies das Gate nach Kualanamu?. In der Rede gibt es ein Fragewort, apakah(2x) auf Deutsch ist. Das Fragewort apakah wird in dieser Äußerung zur Bestätigung verwendet . Um etwas zu bestätigen, können Sie das Fragewort apakah , gefolgt von etwas, das bestätigt werden soll, z. B. ini pintu tujuan Kualanamu? (2x) auf Deutsch ist dies das Gate nach Kualanamu? Dann können Sie diesen Satz im Satz Apakah ini pintu tujuan Kualanamu? (2x).. auf Deutsch Ist dies das Gate nach Kualanamu?bilden. .
Ein anderes Beispiel :
Sie können neben dem Fragewort apakah (2x) auf Deutsch ist, auch die Frageintonation auf eine Stellungnahme verwenden, um etwas zu bestätigen.
Hören Sie Beispielfragen , um etwas zu bestätigen.Ini pintu tujuan Juanda? (2x) auf Deutsch Ist diesdas Gate nach Juanda ? Ini pintu 11? auf Deutsch Ist dies das Gate 11?.
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Pewara (W) : Perhatian! Para penumpang pesawat Garuda Indonesia dengan
nomor penerbangan GA-180 tujuan Kualanamu, dipersilahkan segera masuk ke
ruang tunggu melalui Pintu 11. ( Suara pengumuman di bandara )
Chris (P) : Permisi. Apakah ini pintu tujuan Kualanamu?
Petugas pintu (W) : Ya, betul. Ini pintu menuju pesawat Garuda Indonesia tujuan
Kualanamu.
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia mit dem Thema“”Apakah ini Pintu TujuanKualanamu? “(2x) auf Deutsch Ist dies das Gate nach Kualanamu?Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.