pujiastuti

pujiastuti

25
October

 

Indonesiens Präsident Prabowo Subianto betonte die Bedeutung messbarer und synergistischer Arbeitsprogramme zwischen den Ministerien,/Institutionen im Einklang mit der politischen Richtung, die er in seiner Antrittsrede vor der beratenden Volksversammlung (MPR) zum Ausdruck brachte.  Das neu ernannte indonesische Staatsoberhaupt wies darauf hin, als er am Mittwoch) die erste Plenarsitzung des Kabinetts im Kabinettssitzungsraum in Jakarta leitete. Der Präsident bekräftigte auch die Bedeutung der Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln und Energie inmitten einer unsicheren globalen Situation . Darüber hinaus , ordnete der Präsident Prabowo auch an, den Fokus auf die Synergie von Arbeitsprogrammen und Rohstoff-Downstreaming für den Aufschwung der indonesischen Nation zu legen. ( Sekpres BPMI)

 

 

 

25
October

 

Die Vereinten Nationen (UN) würdigen Indonesiens Diplomatie, die seine Partei für Palästina zeigt. Dies wurde von der Vertreterin des UN-Informationszentrums in Indonesien (UNIC)/ Siska Widyawati am Donnerstag, den 24. Oktober während der Gedenkfeier zum UN-Tag an der Binus-Universität  Jakarta mitgeteilt. Sie würdigte die indonesische Regierung für ihr Engagement, Palästina weiterhin zu unterstützen, was ihrer  Meinung nach unerschütterlich sei. Derzeit hat Palästina den Status eines Nichtmitglieds-Beobachterstaates bei den Vereinten Nationen seit 2012.

Wir bei den Vereinten Nationen schätzen auf jeden Fall die Diplomatie Indonesiens, sich auf die Seite dessen zu stellen, was wir die besetzten palästinensischen Gebiete gegenüber Palästina nennen. Und bis jetzt fördern wir weiterhin die multilaterale Zusammenarbeit zur Lösung dieses Problems.

Siska betonte auch die Aussage des UN-Generalsekretärs, Antonio Guterres, der erklärte, dass Israels Angriff auf UN-Friedenstruppen im Libanon- UNIFIL vor einiger Zeit einen Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht darstelle, der als Kriegsverbrechen bezeichnet werden könne.Darüber hinaus  waren unter den Opfern des Angriffs auch indonesische Truppen (VOI)

 

 

25
October

 

Die indonesische Nationale Lebensmittelbehörde stärke weiterhin die Sicherheit und Qualität der Lebensmittel indem ein Überwachungssystem eingerichtet werde. Damit sollen die Standards in Form von Vorschriften und  Richtlinien festgelegt werden. Die indonesische Nachrichtenagentur Antara berichtete dazu, die stellvertretende Leiterin für Konsumvielfalt und Lebensmittelsicherheit der nationalen Lebensmittelbehörde, Andriko Noto Susanto habe am 24. Oktober in Jakarta gesagt , dass die ausgearbeiteten Standards auf den Schutz der öffentlichen Gesundheit und die Verwirklichung eines fairen und verantwortungsvollen Handelssystems abzielten. Andriko teilte in Labuan Bajo, Ost-Nusa Tenggara mit, dass die Herausforderungen  Lebensmittelsicherheit zu gewähren mit der zunehmenden Komplexität der Lebensmittelversorgungskette immer größer werden würden. Aufgrund der geografischen Begebenheiten Indonesiens sind Personen in Führungspositionen, Vertriebseinrichtungen und die Lebensmittelsicherheitskompetenz immer noch  begrenzt. Auch mangele es an einwandfreien Lebensmitteln. Um ein nationales Systems zur Überwachung der Lebensmittelsicherheit aufzubauen, seien die Stärkung der Synergien und Kooperationsknoten mit Lebensmittelbehörden auf Provinz- und Bezirks-/Stadtebene sehr wichtig . ( Antara )

 

 

24
October

Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt   und Sie dazu  hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses  Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung  und Bildung von Sprache  des indonesischen Ministeriums für  Bildung, Kultur, Forschung und Technologie. Unser heutiges Über-Thema ist “Di Labuan Bajo-(2x) auf Deutsch In Labuan Bajo.

………………………...........................

Sie werden ein Gespräch mit dem Titel “Ingin Menjadi Penyelam   (2x)  auf Deutsch möchte Taucher werden  hören.  Dieses Gespräch fand zwischen  Chris, einem Vlogger aus Australien und Nana statt, einer Reiseleiterin am Manta Point, im Bezirk  Westmanggarai , in der Provinz Ostnusa Tenggara. Chris sagte, dass er seit seiner Kindheit Taucher werden möchte. Hören  wir uns ihre Unterhaltung an. 

Pemandu wisata (W) : Chris, kamu sudah sering menyelam?

Chris (P) : Ya, tentu. Saya sudah punya lisensi menyelam. Sejak kecil

saya ingin menjadi penyelam.

Pemandu wisata (W) : Wah, hebat. Semoga nanti kita beruntung bertemu manta.

……………….................................................................

Nachdem Sie  das Gespräch   gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen  Titel- “Ingin Menjadi Penyelam   (2x)  auf Deutsch Möchte Taucher werden stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen. 

sejak kecil (2X) auf Deutsch seit der Kindheit

Menjadi (2X) auf Deutsch werden 

Penyelam (2X) der Taucher

Sejak kecil saya ingin menjadi penyelam. (2X) auf Deutsch Seit der Kindheit möchte ich Taucher werden.

Menyelam (2X) auf Deutsch tauchen

Beruntung (2X) auf Deutsch glücklich

Bertemu (2X) auf Deutsch treffen

Manta (2X) auf Deutsch Manta

 …………...............................................................................

Im Gespräch hörten Sie  die Aussage “ Sejak kecil saya ingin menjadi penyelam” ( 2x)„Seit der Kindheit möchte ich  Taucher werden“.

In dieser Aussage bezeichnet das Wort penyelam (2x) auf Deutsch der Taucher eine Person, deren Beruf das Tauchen ist. Im Kontext des Gesprächs bezeichnet das Wort penyelam (2x) auf Deutsch der Taucher“ , als eine Person, die als Taucher arbeitet, während das Verb menyelam (2x) auf Deutsch „Tauchen“, als Sportart bedeutet

……………………

Weitere Beispiele.

Hören Sie Beispiele für die Verwendung anderer Wörter , die den Menschen in einer Tätigkeit beschreiben

Penari (2x) - auf Deutsch der Tänzer 

Penari menarikan tari danding dari Manggarai (2x) Auf Deutsch Die Tänzer tanzen den Danding-Tanz von Manggarai.

Pedagang (2x) auf Deutsch der Händler 

Banyak pedagang di kawasan wisata auf Deutsch es gibt viele Händler im touristischen Bereich

…………................................................................................

Eines der beliebtesten Touristenziele im Komodo-Nationalpark in der Provinz Ostnusa Tenggara ist Manta Point. Am Manta Point können die Besucher tauchen und Mantas treffen. Manta ist ein Stachelrochen  der Art Manta birostris, der die Form eines Drachens und einen langen Schweif hat.

…………................................................................................

Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.

Pemandu wisata (W) : Chris, kamu sudah sering menyelam?

Chris (P) : Ya, tentu. Saya sudah punya lisensi menyelam. Sejak kecil

saya ingin menjadi penyelam.

Pemandu wisata (W) : Wah, hebat. Semoga nanti kita beruntung bertemu manta.

.........……………...........................................................

Das war das Programm LassUns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia  mit dem Thema “Ingin Menjadi Penyelam   (2x)  auf Deutsch möchte Taucher werden . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, weiter Bahasa Indonesia zu lernen.  Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Auf Wiederhören. Sampai jumpa..