Monday, 12 November 2018 14:00

「Ucapan Ulang Tahun Lewat Pos-el」日本語で「メールを通じて誕生日の挨拶」

Written by 
Rate this item
(0 votes)

インドネシア語講座です。この番組はRRI海外放送局のVoice of Indonesiaと教育文化省の言語開発・教育局の協力で提供しています。今日は、「Ucapan Ulang Tahun Lewat Pos-el」日本語で「メールを通じて誕生日の挨拶」についてご紹介します。

 

いつものように、まずは、Ucapan Ulang Tahun Lewat Pos-el」日本語で「メールを通じて誕生日の挨拶」についての会話を聞いてください。

今回は、Jokoさんの家で、Tonyさんの誕生日を祝って、彼らは話しています。

 

Tony

Kakakku mengirim pesan selamat ulang tahun lewat pos-el.

Dinda

Apakah kamu sudah membalasnya.

Tony

Ya, sudah.

 

次は、今回のトピックと関連する語彙と表現をご紹介します。私は2回言います。皆さんは、私の後に続いていってください。

telepon

携帯電話

pos

ポスト

pos-el

メール

lewat

通じて

Menyampaikan selamat

挨拶をする

Mengirim hadiah

プレゼントを送る

Kakakku mengirim pesan selamat ulang tahun lewat pos-el

私の姉は、メールを通じて誕生日の挨拶を送りました。

Apakah kamu sudah membalasnya?

返事しましたか?

Ya , sudah

はい、もう返事しました。

 

ダイアログには、あなたは、「Kakakku mengirim pesan selamat ulang tahun lewat pos-el」日本語で、「私の姉は、メールを通じて誕生日の挨拶を送りました。」と言いました。この文は、誰かが何かを送ったり、配達したりするときに使用される方法についての情報を提供するときに使われます。この表現では、通常「Lewat」日本語で、「通じて」という単語を使います。「Lewat」という単語以外に、「Via」または、「Melalui」という同じ意味の単語も使えます。

 

最後は、前の会話を再び聞いてください。

Tony

Kakakku mengirim pesan selamat ulang tahun lewat pos-el

Dinda

Apakah kamu sudah membalasnya.

Tony

Ya, sudah.


これでインドネシア語講座を終わります。

Read 1333 times