インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の語彙を紹介し、インドネシア語で会話するように案内する番組です。インドネシア語講座は、ボイスオブインドネシア(インドネシアの声)、RRI海外放送局、インドネシアの教育文化の言語開発発達機関の協力です。今回は、Makanan dan Minuman 、日本語で、飲み物と食べ物です。
次に、トニーと客室乗務員のMakanan dan Minuman, 日本語で、食べ物と飲み物の会話を聞いてみましょう。
客室乗務員は、食べ物や飲み物を乗客に配るために周りを回ります。トニーは、航空会社によって提供される2つの食事のうちの一つを選ぶように頼まれました。トニーは、また飲み物を提供されました。
Pramugari : Permisi, Anda mau makan apa, ayam atau ikan ?
Tony : Ayam.
Pramugari : Baik, silakan .
Tony : Terima kasih.
Pramugari : Anda mau minum apa ?
Tony : Air putih.
Pramugari : Silakan. Ini minumannya
Tony : Terima kasih
Pramugari : Sama-sama.
会話を聞いた後、 Makanan dan Minuman、 日本語で、飲み物と食べ物と関連する語彙や表現をご紹介します。私は、2回言います。皆さんは、私の後に続いて言ってください。
- Permisi 2 X 日本語で、すみません
- Anda mau makan apa ? 2 X日本語で、何を食べたいですか?
- Ayam atau ikan ? 2 X日本語で、鶏肉か、魚か?
- Baik, silakan 2 X 日本語で、はい、どうぞ
- Terima kasih 2 X 日本語で、ありがとうございます
- Anda mau minum apa ? 2 X 日本語で、何を飲みたいですか?
- Air putih 2 X 日本語で、水
- Ini minumannya 2 X 日本語で、これは、飲み物です
- Sama-sama 2 X 日本語で、どういたしまして
食べ物を提供するためには、「あなたは何を食べたいですか?」と言うことができます。飲み物を提供するには、「何を飲みたいですか?」ということができます。オプションを提供したい場合は、「鶏肉や魚を食べたいですか」または「水か、ジュースが欲しいですか?」と言うことができます。
その質問に対する答えは、トニーと客室乗務員の会話の文脈では、単に食べ物や飲み物の名前を言うか、「鶏肉を食べたい」や「水が欲しい」などの完全な文章で答えることができます。
これで、インドネシア語講座を終わります。