インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の単語を紹介し、インドネシア語で会話するための案内をする番組です。この、インドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA、RRI海外放送局とインドネシアの教育文化省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、“MAKANAN APA YANG ADA DI SANA? ”日本語で、「どんな食べ物がありますか」です。それでは始めましょう。
いつものように、まずは、「 MAKANAN APA YANG ADA DI SANA?」日本語で「どんな食べ物がありますか」についての会話を聞いてください。
ケビンは下宿で、ラマとエコに下宿の近くにどんな食べ物があったか尋ねました。
Kevin Makanan apa yang ada di sana?
Rama Ada ayam penyet, nasi goreng, serabi, batagor dan sebagainya.
Kevin Bagaimana rasa ayam penyet ?
Rama Rasanya pedas karena memakai sambal.
上記の会話を聞いた後、今日のテーマに関連する表現と語彙、つまり「どんな食べ物がありますか」を紹介します。私は、2回言います。あなたは、私の後、言ってください。
Rasa makanan (2X) 食べ物の味
Pedas (2X) 辛い スパイシー
Sambal (2X) サンバル
Suka (2X) 好き
Aku suka roti bakar (2X) トーストが好き
Makanan apa yang ada di sana? (2X) どんな食べ物がありますか。
Bagaimana rasa ayam penyet? (2X) Ayam Penyetはどんな味ですか。
Rasanya pedas karena memakai sambal (2X) この味は、サンバルを使っているので、辛いです。
Jamu (2X) ハーブ
Pahit (2X) 苦い
この会話では、bagaimanaの単語があります。日本語で、どんなです。その文脈では、bagaimanaの単語は、物事や状況を尋ねるために使用されます。Bagaimana rasa ayam penyet? (2X)、日本語で、ayam penyetはどんな味ですか。それに答えるために、味に直接言及して説明できます。以下の例は、注意してください。
- Bagaimana rasa jamu ? (2X) ジャムウはどんな味ですか。
- Rasanya pahit (2X) 味は、 苦いです。
会話の中で、ラーマは食べ物の味の1つが、pedas、日本語で、辛いと述べました
インドネシア語の他の味の表現は、
- manis (2X) 甘い
- asin (2X) 塩辛い
- asam (2X) 酸っぱい
- pedas (2X) 辛い スパイシー
- pahit (2X) 苦い
最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳(やく)されまんがゆっくりです。
Kevin Makanan apa yang adaa di sana?
Rama Ada ayam penyet, nasi goreng, serabi, batagor dan sebagainya.
Kevin Bagaimana rasa ayam penyet ?
Rama Rasanya pedas karena memakai sambal.
これで、インドネシア語講座を終わります。