インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の単語を紹介し、インドネシア語で会話するための案内をする番組です。この、インドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA、/RRI海外放送局とインドネシアの教育文化省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、“UNGKAPAN LARANGAN” 日本語で、「禁止の表現」です。それでは、始めましょう。
次に、“UNGKAPAN LARANGAN” 日本語で、「禁止の表現」というタイトルの会話を ご紹介します。
この会話は、彼らのオフィスでオーストラリア出身のケビンと彼の同僚のアユ間の行われました。
Kevin |
Bu Ayu, saya boleh makan siang di sini, ya? |
Ayu |
Oh, tidak boleh makan di meja kerja, Pak Kevin. |
それでは、今日のテーマに関連する表現と語彙、つまり“UNGKAPAN LARANGAN” 日本語で、「禁止の表現」を紹介します。私は、2回言います。あなたは、私の後に 続いて言ってください。
Tidak boleh (2x) |
できません |
Tidak boleh makan di meja kerja (2x) |
作業台では食事を食べることができません。 |
会話の中で、Oh, tidak boleh makan di meja kerja, Pak Kevin.「ああ、ケビンさん、作業台では、食事を食べることができません」という文が聞こえます。インドネシア語では、tidak boleh(できません)という表現は、何かをすることの禁止を表現するために使用します。禁止を伝えるために、tidak boleh(できません)という表現は、禁止されている活動、すなわち作業台での食事が続きます。tidak boleh(できません)の他に、インドネシア語での禁止の表現は、jangan「.... しないでください」、dilarang「禁止されています」です。
例えば、
Kevin : Bu Ayu, saya boleh makan siang di sini, ya?
アユさん、ここでお弁当を頂けますか?
Ayu : Oh, jangan makan di meja kerja, Pak Kevin.
ああ、ケビンさん、作業台で食べないでください。
Kevin : Bu Ayu, saya boleh makan siang di sini, ya?
アユさん、ここでお弁当を頂けますか?
Ayu : Oh, dilarang makan di meja kerja, Pak Kevin.
ああ、ケビンさん、作業台で食べるのは禁じられています。
インドネシアの公共の場所では、書面で禁止の形式をしばしば見つけます。書面の禁止の標識は、通常、禁止される活動が続く禁止表現を使用しています。
例えば、dilarang merokok「喫煙は禁止されます」、dilarang parkir「駐車は禁止されます」です。
最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳されず
ゆっくり読まれます。
Kevin |
Bu Ayu, saya boleh makan siang di sini, ya? |
Ayu |
Oh, tidak boleh makan di meja kerja, Pak Kevin. |
これで、インドネシア語講座を終わります。明日も他の魅力的なトピックで、またお会いしましょう。