Wednesday, 24 October 2018 00:00

KAMU PERLU BANTUAN ? / TU AS BESOIN D'AIDE ?

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Les personnages sont Tony et Endah

L'emplacement  est à la maison de Joko

La situation c’est : Endah va aller à l’hôpital pour voir l'état de son père qui a eu un accident

 

Endah

Maaf, aku harus pergi ke rumah sakit.

Tony

Mau aku temani ?

Endah

Tidak usah. Terima kasih.

Tony

Baiklah, beri tahu saya kalau kamu perlu sesuatu

Endah

Oke, Makasih

  

Perlu

 Avoir besoin

Butuh

 Avoir besoin

Tidak usah

 Pas besoin

Maaf, aku harus pergi ke rumah sakit

Désolé, je dois aller à l'hôpital

Mau aku temani ?

Veux-tu que je t’accompagne?

Perlu bantuan ?

Tu as besoin d’aide?

Boleh bantu saya

Peut-tu m'aider ?

Ada yang bisa saya bantu ?

Y a-t-il quelque chose que je peux aider?

Jika Anda butuh bantuan, silakan hubungi kami

Si tu as besoin d'aide, contacte-nous !

Beri  tahu saya kalau kamu perlu sesuatu

Faites-moi savoir si tu as besoin de quelque chose !

Dans le dialogue, Tony a dit que “Mau Aku Temani?”. Il a également dit que « Beri tahu saya kalau kamu perlu sesuatu ». La phrase que Tony a dite était une expression en offrant de l'aide. Voici des exemples d'expressions utilisées pour offrir de l'aide :

“Perlu bantuan ?” ou «besoin d’aide ? »

“Boleh saya bantu ?” ou « Puis-je t’aider ?

“Apakah Anda perlu bantuan ? “ ou  « tu as besoin d’aide ? »

“Ada yang bisa saya bantu ?” ou « Y a-t-il quelque chose que je peux aider? »

Les autres exemples :

“Jika Anda butuh bantuan, silakan hubungi kami.” Ou « Si vous avez besoin d’aide, contactez-nous ! »

“Beri tahu saya kalau kamu perlu bantuan.” Ou Faites-moi savoir si vous avez besoin de quelque chose !

Dans le dialogue, vous écoutez le mot « Memberi tahu » vient du préfixe « me » - et du mot de bas « beri tahu »

En indonésien, de nombreux affixe peuvent former des mots et modifier ou ajouter à la signification des mots de base. Des exemples d’affixes sont: ber -, me, pe i- , et  an. Chaque affixe a des règles. Si vous voulez augmenter votre niveau de langue de l’indonésien, vous devez apprendre et utiliser correctement différents affixes.

Endah

Maaf, aku harus pergi ke rumah sakit.

Tony

Mau aku temani ?

Endah

Tidak usah. Terima kasih.

Tony

Baiklah, Beri tahu saya kalau kamu perlu sesuatu

Endah

Oke, Makasih

Après avoir écouté la conversation dont le titre est "SANGAT PANAS” ou en français "TRÈS CHAUD". Je vais vous donner un exercice en utilisant des mots que nous avons déjà appris. 

L'exercice d'aujourd'hui est : Décrivez le lieu touristique de votre ville et vos sentiments lorsque vous y êtes.

Par exemple :

Di kota kami ada tempat wisata yang bernama Pantai Ancol, kami sangat senang di pantai ini, karena bisa berenang, bermain pasir , naik perahu juga berjemur di pinggir pantai.

Envoyez votre enregistrement vocal en indonésien à notre adresse e-mail à This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. . Il y aura un prix intéressant pour un heureux gagnant. Le gagnant sera annoncé en novembre 2018.

Read 531 times Last modified on Thursday, 01 November 2018 11:02