Les personnages sont Tony et Endah
L'emplacement est à la maison de Joko
La situation c’est : Endah va aller à l’hôpital pour voir l'état de son père qui a eu un accident
Endah |
Maaf, aku harus pergi ke rumah sakit. |
Tony |
Mau aku temani ? |
Endah |
Tidak usah. Terima kasih. |
Tony |
Baiklah, beri tahu saya kalau kamu perlu sesuatu |
Endah |
Oke, Makasih |
Perlu |
Avoir besoin |
Butuh |
Avoir besoin |
Tidak usah |
Pas besoin |
Maaf, aku harus pergi ke rumah sakit |
Désolé, je dois aller à l'hôpital |
Mau aku temani ? |
Veux-tu que je t’accompagne? |
Perlu bantuan ? |
Tu as besoin d’aide? |
Boleh bantu saya |
Peut-tu m'aider ? |
Ada yang bisa saya bantu ? |
Y a-t-il quelque chose que je peux aider? |
Jika Anda butuh bantuan, silakan hubungi kami |
Si tu as besoin d'aide, contacte-nous ! |
Beri tahu saya kalau kamu perlu sesuatu |
Faites-moi savoir si tu as besoin de quelque chose ! |
Dans le dialogue, Tony a dit que “Mau Aku Temani?”. Il a également dit que « Beri tahu saya kalau kamu perlu sesuatu ». La phrase que Tony a dite était une expression en offrant de l'aide. Voici des exemples d'expressions utilisées pour offrir de l'aide :
“Perlu bantuan ?” ou «besoin d’aide ? »
“Boleh saya bantu ?” ou « Puis-je t’aider ?
“Apakah Anda perlu bantuan ? “ ou « tu as besoin d’aide ? »
“Ada yang bisa saya bantu ?” ou « Y a-t-il quelque chose que je peux aider? »
Les autres exemples :
“Jika Anda butuh bantuan, silakan hubungi kami.” Ou « Si vous avez besoin d’aide, contactez-nous ! »
“Beri tahu saya kalau kamu perlu bantuan.” Ou Faites-moi savoir si vous avez besoin de quelque chose !
Dans le dialogue, vous écoutez le mot « Memberi tahu » vient du préfixe « me » - et du mot de bas « beri tahu »
En indonésien, de nombreux affixe peuvent former des mots et modifier ou ajouter à la signification des mots de base. Des exemples d’affixes sont: ber -, me, pe i- , et an. Chaque affixe a des règles. Si vous voulez augmenter votre niveau de langue de l’indonésien, vous devez apprendre et utiliser correctement différents affixes.
Endah |
Maaf, aku harus pergi ke rumah sakit. |
Tony |
Mau aku temani ? |
Endah |
Tidak usah. Terima kasih. |
Tony |
Baiklah, Beri tahu saya kalau kamu perlu sesuatu |
Endah |
Oke, Makasih |
Après avoir écouté la conversation dont le titre est "SANGAT PANAS” ou en français "TRÈS CHAUD". Je vais vous donner un exercice en utilisant des mots que nous avons déjà appris.
L'exercice d'aujourd'hui est : Décrivez le lieu touristique de votre ville et vos sentiments lorsque vous y êtes.
Par exemple :
Di kota kami ada tempat wisata yang bernama Pantai Ancol, kami sangat senang di pantai ini, karena bisa berenang, bermain pasir , naik perahu juga berjemur di pinggir pantai.
Envoyez votre enregistrement vocal en indonésien à notre adresse e-mail à This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. . Il y aura un prix intéressant pour un heureux gagnant. Le gagnant sera annoncé en novembre 2018.