Monday, 20 May 2019 13:54

SILAKAN MASUK ou en francais Entrez, s'il vous plaît

Written by 
Rate this item
(0 votes)

               

Voici l'émission : Apprendre l'indonésien, un programme qui introduit le vocabulaire de la langue indonésienne et vous guide de parler indonésien. Cette émission est une collaboration entre La voix de l'Indonésie (la Stations de radiodiffusion à l'étranger de RRI), avec l'Agence Nationale pour le Développement et le Renforcement de la Langue du Ministère de l'éducation et de la culture de la République de l’Indonésie. Le sujet d’aujourd'hui est “Silakan Masuk” ou en langue française ‘Entrez, s'il vous plaît.’

                

Ensuite, je vais donner un exemple de conversation ayant pour titre “Silakan Masuk” ou en langue française ‘Entrez, s'il vous plaît.’

Joko a rencontré Tony et a présenté son épouse, Dinda, à Tony. Joko a invité Tony à boire le café disponible.

Joko

Silakan minum kopinya!

Tony

Terima kasih. Mmmm....enak.

Joko

Ya. Itu kopi luwak.

Tony

Kamu tidak minum?

Joko

Saya sedang puasa.

Tony

Oh, maaf.

Après avoir écouté cette conversation, je vais introduire les expressions et le vocabulaire sur le thème d'aujourd'hui, à savoir “Silakan Masuk” (2x ), en français : ‘Entrez, s'il vous plaît.’  Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi.

kopi

:

café

Silakan minum kopinya!

:

S'il vous plaît, buvez le café !

Enak

:

Délicieux

Itu kopi luwak

:

C'est du café civet

Kamu tidak minum?

:

Tu ne bois pas?

Saya sedang puasa

:

Je jeûne

Silakan masuk

:

Entrez, s'il vous plaît.

Silakan duduk

:

Veuillez-vous asseoir.

Saya hanya sebentar

:

Je suis seulement pour un moment

Le mot pour inviter les autres en indonésien est “Silakan” (2x )en français : s’il vous plaît. Des exemples de leur utilisation dans des situations d'accueil, “Silakan minum kopinya” (2x ) en français :S'il vous plaît, buvez le café! “Silakan masuk!” (2x ) en francais : Entrez, s'il vous plaît. “Silakan duduk.” (2x )en français : Veuillez-vous asseoir.

Lorsque vous êtes invité à faire quelque chose mais que vous ne le voulez pas ou que vous ne pouvez pas le faire, vous pouvez le refuser poliment.   Exemple: “Silakan masuk.” (2x), en français : Entrez, s’il vous  plaît. ”Maaf, di sini saja” (2x ), en français : "Désolé, juste ici."  “Saya hanya sebentar” (2x en francais) Je ne suis que pour un moment.

Les autres exemples:

“Silakan coba kuenya.”(2x ), en français : goutez le gâteau, s'il vous plaît.

“Maaf saya sedang puasa.” (2x), en français : Désolé, je jeûne.

Avant de terminer ‘Apprendre l’Indonésien’ aujourd'hui, pour plus de détails, écoutons l'exemple de la conversation encore une fois.

Joko

Silakan minum kopinya!

Tony

Terima kasih. Mmmm....enak.

Joko

Ya. Itu kopi luwak.

Tony

Kamu tidak minum?

Joko

Saya sedang puasa.

Tony

Oh, maaf.

Chers amis, c’était la rubrique ‘Apprendre l’Indonésien’ pour ce soir. Que cette rubrique soit utile pour vous qui voulez connaitre d’avantage la langue indonésienne.

Read 1055 times