Voici la rubrique Apprendre l’Indonésien, un programme qui introduit le vocabulaire de la langue indonésienne et vous guide de parler indonésien. Ce programme est une collaboration entre la Voix d’Indonésie et l’Agence pour le développement de la langue du Ministère de l’éducation et de la culture d’Indonésie. Le sujet d’aujourd'hui est “Saya Merasa Tenang" ou en langue française ‘Je me sens calme.’
Ensuite, je vais donner un exemple de conversation ayant pour titre “Saya Merasa Tenang” ou en langue française ‘Je me sens calme.’
Tony, Joko, Endah et Dinda sont dans un centre culturel à Yogyakarta. Il y avait un spectacle d'art traditionnel indonésien et ils regardaient un spectacle de gamelan.
Tony |
Saya suka gamelan. Ini gamelan Jawa, kan? |
Dinda |
Ya. Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan Jawa? |
Tony |
Saya merasa tenang. Kalau kamu, bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan Bali? |
Dinda |
Saya merasa bersemangat. |
Après avoir écouté cette conversation, je vais introduire les expressions et le vocabulaire sur le thème d'aujourd'hui, à savoir “Saya Merasa Tenang” (2x en français) ‘Je me sens calme.’ Je vais prononcer deux fois, et vous pouvez répéter après moi.
Gamelan |
: |
Gamelan |
Lagu |
: |
La chanson |
Musik jazz |
: |
Musique jazz |
Gamelan Jawa |
: |
Gamelan javanais |
Gamelan Bali |
: |
Gamelan balinais |
Saya suka gamelan |
: |
J'adore le gamelan |
Ini gamelan Jawa , kan? |
: |
C’est le gamelan javanais, n’est-ce pas? |
Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan Jawa? |
: |
Comment vous sentez-vous lorsque vous entendez du gamelan javanais? |
Saya merasa tenang |
: |
Je me sens calme |
Saya merasa bersemangat |
: |
Je me sens excité |
Dans le dialogue, Dinda a demandé, Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan Jawa? (2X), en français : ‘Comment vous sentez-vous quand vous entendez du gamelan javanais ?‘ Tony a aussi demandé, Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan Bali? (2X), en français : ‘Comment vous sentez-vous lorsque vous entendez du gamelan balinais?’
Pour poser des questions sur les sentiments de quelqu'un lorsqu’il entend quelque chose, vous pouvez commencer par une expression, Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar (2X), en français : ‘Comment vous sentez-vous quand vous entendez… ?’
Exemple:
- Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan? (2X), en français : ‘Comment vous sentez-vous lorsque vous entendez du gamelan?’
- Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar lagu ini? (2X), en français : ‘Comment vous sentez-vous lorsque vous entendez de cette chanson?’
- Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar musik jazz? (2X), en français : ‘Comment vous sentez-vous lorsque vous entendez de la musique jazz?’
Voici des exemples de réponses à ces questions en indonésien.
Saya merasa tenang (2X), en français : ‘Je me sens calme.’
Saya merasa bersemangat (2X), en français : ‘Je me sens excité.’
Saya merasa sedih (2X), en français : ‘Je suis triste.‘
L’autre exemple:
Saya merasa tenang ketika mendengar musik gamelan (2X) en français: ‘Je me sens calme quand j'entends de la musique gamelan.’
Le gamelan est un instrument de musique traditionnel joué par un groupe de personnes. Si le gamelan est joué, le son sera beau et harmonieux. Le gamelan javanais est généralement joué avec un tempo lent, alors que le gamelan balinais est généralement joué avec un tempo rapide.
Avant de terminer ‘Apprendre l’Indonésien’ aujourd'hui, pour plus de détails, écoutons l'exemple de la conversation encore une fois.
Tony |
Saya suka gamelan. Ini gamelan Jawa, kan? |
Dinda |
Ya. Bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan Jawa? |
Tony |
Saya merasa tenang. Kalau kamu, bagaimana perasaan kamu ketika mendengar gamelan Bali? |
Dinda |
Saya merasa bersemangat. |
C’était la rubrique ‘Apprendre l’Indonésien’ pour ce soir. Que cette rubrique soit utile pour vous qui voulez connaitre d’avantage la langue indonésienne.