Das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen-Mari Berbahasa Indonesia ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung von Sprache und Literatur des indonesischen Ministeriums für Bildung , Kultur, Forschung und Technologie . Unser heutiges Thema ist “Kerja dari rumah “ auf Deutsch Von zu Hause aus arbeiten
Nun werde ich Ihnen ein indonesisches Gespräch vorstellen mit dem Titel:KDR selama Seminggu auf DeutschKDR für eine Woche als Beispiel für den heutigen Unterricht. Dieses Gespräch fand statt, als Kevin und Mela im Büro waren. Sie diskutieren über den Arbeitsplan von zu Hause aus . Hören Sie das folgende Gespräch
Mela: Jadi, mulai Senin kita akan KDR selama seminggu.
Kevin : Apa itu KDR?
Mela : Kerja dari rumah atau work from home.
Kevin : Oh, iya.
Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.
jadiauf Deutsch so,also
mulaiauf Deutsch beginnen
Seninauf Deutsch der Montag
kerjaauf Deutsch arbeiten
dari rumahauf Deutsch von zu Hause aus
apa ituauf Deutsch was ist das?
atauauf Deutsch oder
selamaauf Deutsch während
semingguauf Deutsch eine Woche
jadi, mulai Senin kita akan KDR selama semingguauf Deutsch Also ab Montag arbeiten wir für eine Woche KDR
apa itu KDR?auf Deutsch Was ist KDR
kerja dari rumahauf Deutsch Von zu Hause aus Arbeiten
Im Gespräch hörten Sie Mela sagen Mulai Senin kita akan KDR selama seminggu (2x) -auf Deutsch„Ab Montag werden wir KDR für eine Woche arbeiten . In diesem Ausdruck gibt es das Wort selama (2x) -während Im Kontext des Gesprächs zwischen Mela und Kevin wird das Wort selama (2x)- während verwendet, um die Zeit zu betonen, die man damit verbracht hat, etwas zu tun. Zum Beispiel, Mulai Senin kita akan KDR selama seminggu (2x) -auf Deutsch Ab Montag werden wir KDR für eine Woche arbeiten.
Hören wir uns ein weiteres Beispiel für einen Ausdruck an, um die Dauer einer Handlung zu betonen.
Mela: Berapa lama kita akan KDR? (2x)
-auf Deutsch Wie lange werden wir KDR arbeiten ?
Kevin: Kita akan KDR selama seminggu(2x)-auf Deutsch
Wir werden KDR für eine Woche arbeiten.
Kevin: Tadi malam saya hanya tidur selama dua jam(2x)
-auf Deutsch Letzte Nacht habe ich nur zwei Stunden geschlafen .
Mela:Oh, ya? Kenapa? (2x)
Auf Deutsch Ach ja? Wieso denn?
Das Wort selama - während steht nicht immer vor einem Adverb, das die Dauer angibt, z. B.seminggu -auf Deutsch eine Woche.
Das Wort selama - während kann vor anderen Wörtern oder Ausdrücken gestellt werden, um eine bestimmte Zeitspanne anzugeben.
Zum Besipiel Selama KDR, saya akan tetap bekerja dengan rajin (2x) auf Deutsch Während der KDR werde ich fleißig weiterarbeiten
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden, hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Mela: Jadi, mulai Senin kita akan KDR selama seminggu.
Kevin : Apa itu KDR?
Mela : Kerja dari rumah atau work from home.
Kevin : Oh, iya.