Die indonesische Außenministerin Retno Marsudi betonte, dass Indonesien nicht vorhabe, die diplomatischen Beziehungen zu Israel aufzunehmen. Retno Marsudi sagte dies am Mittwoch , den 16. Dezember in einer Presseerklärung, wie sie von der Nachrichtenagentur Antara in Jakarta zitiert wurde. Ausserdem bekräftigte Retno Marsudi auch die Unterstützung Indonesiens für die palästinensische Unabhängigkeit. Die indonesische Regierung hat seit langem ihre feste Unterstützung für die souveränen Rechte Palästinas in einem langen Konflikt mit Israel zum Ausdruck gebracht. Diese Unterstützung ist auch eine der Führungsagenden Indonesiens als nicht ständiges Mitglied des UN Sicherheitsrates (UNSC). Neben der politischen Unterstützung bietet Indonesien auch Programme zur finanziellen Unterstützung und zum Kapazitätsaufbau als Form der Solidarität mit Palästina an. Wie im vergangenen Juli berichtet, hat die indonesische Regierung inmitten der durch die Covid 19 Pandemi verschärfte Konfliktsituation eine humanitäre Hilfe in Höhe von 36,5 Mrd. Rupiah für palästinensische Flüchtlinge gewährt . (Ant)
Der Präsident der Republik Indonesien, Joko Widodo, hat die zunehmende Schande, die Ergebnisse der Korruption zu genießen, als ein wichtiger Bestandteil der Korruptionsprävention ist, angeprangert. Er übermittelte dies am 16. Dezember beim virtuellen Gedenken an den Welttag der Korruptionsbekämpfung, vom Staatspalast in Jakarta . Er sagte, dass die Aufklärung zur Korruptionsbekämpfung erweitert werden müsse, um eine zukünftige korruptionsfreie Generation hervorzubringen. Der Aufbau eines Systems, das die Möglichkeit von Korruption ausschließe, sei jedoch auch der Hauptschlüssel dazu. Der Präsident betonte, dass alle Regierungsbehörden die Transparenz weiter verbessern, die Rechenschaftspflicht erhöhen, Arbeitsprozesse und Serviceprozesse an die Öffentlichkeit vereinfachen müssten, um die Möglichkeiten der Korruptin zu minimieren und gleichzeitig die Qualität der Dienstleistungen für die Gemeinde zu verbessern. // Antara
Der indonesische Präsident Joko Widodo betonte, dass er der erste Empfänger der COVID-19-Impfung sein wird, wenn die Impfperiode bereit ist. Dies sagte der Präsident am Mittwoch, den 16. Dezember , als er eine virtuelle Presseerklärung durch das Youtube-Video des Präsidialsekretariats in Jakarta abgab,. Der Präsident sagte, seine Entscheidung, der erste Empfänger der COVID-19-Impfung zu sein, bestehe darin, den Menschen das Vertrauen zu geben, dass der zu verwendende Impfstoff wirklich sicher sei. Bei dieser Gelegenheit gab der Präsident auch die Entscheidung der Regierung bekannt, dass die COVID-19-Impfung allen Indonesiern kostenlos zur Verfügung gestellt werden soll. Die Entscheidung über die kostenlose Impfung wurde getroffen, nachdem verschiedene öffentliche Beiträge eingegangen waren und die Staatsfinanzen neu berechnet wurden.(Ant)
Liebe Hörerinnen und Hörer. Herzlich Willkommen zu unserem Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”. Dieses Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung von Sprache und Literatur des indonesischen Ministeriums für Bildung und Kultur . Unser heutiges Thema ist Memesan Ojek Daring-auf Deutsch Online-Ojek oder Online Motoradtaxi bestellen
….……………………….
Liebe Zuhörer. Nun werde ich Ihnen ein indonesisches Gespräch vorstellen mit dem Titel: Memesan Ojek Daring-auf Deutsch Online-Ojek-Online Motorradtaxi bestellen als Beispiel für den heutigen Unterricht . An der Manggarai Station bestellte. Kevin online ein Taxi, aber Kevin kannte den Namen des Abholortes nicht, also fragte Kevin den Wächter der Station.
Kevin : Permisi, Pak, di mana lokasi penjemputan ojek daring?
Petugas tiket KRL : Di depan pos polisi.
Kevin : Di mana letak pos polisi, Pak?
Petugas tiket KRL: Pos polisi ada di depan pintu masuk stasiun sebelah kanan.
Kevin : Ke mana arah menuju pintu masuk, Pak?
Petugas tiket KRL: Jalan terus dari sini, lalu belok kanan.
Kevin : Terima kasih, Pak.
Petugas tiket KRL : Sama-sama
….………….
Liebe Zuhörer. Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen Thema stehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie es wiederholen
Arah (2x)- auf Deutsch die Richtung
Pintu (2x) auf Deutsch die Tür
Lurus (2x)auf Deutsch gerade
Pos polisi (2x) auf Deutsch der Polizeiposten
Belok kanan (2x) auf Deutsch Biegen Sie rechts ab
Sebelah kanan (2x)auf Deutsch Rechte Siete
Di mana lokasi ...? (2x)auf Deutsch Wo liegt …
Ke mana arah menuju ...? (2x)auf Deutsch In welche Richtung ..?
….………………
Wenn Sie an einen Ort reisen, kommt es manchmal zu Verwirrung, einen Ort zu finden. Wenn Sie sich in einer solchen Situation befinden, sollten Sie fragen, wohin Sie gehen. Sie können den Ausdruck verwenden , wie z.B Permisi, tahukah Anda di mana ...? auf Deutsch Entschuldigung , wissen Sie, wo ...?. . Im Dialog verwendete Kevin den Ausdruck Permisi Pak, di mana lokasi penjemputan ojek daring? (2x) -auf Deutsch Entschuldigung, Herr , wo befindet sich der Online-Abholort für Online-Motorradtaxis(Ojek) ? Wenn Sie die Richtung zum Ort wissen möchten, können Sie nach genauen Richtungen fragen. Sie können den Ausdruck verwenden : Ke mana arah menuju ...? auf Deutsch Wohin geht es ...?
Um jemandem zu antworten, wenn Sie nach dem Weg fragen, den Sie nicht kennen, können Sie die Ausdrücke verwenden : Maaf, saya tidak tahu, Maaf, saya tidak mengetahui daerah ini oder Maaf saya baru datang ke daerah ini -auf Deutsch Entschuldigung, ich weiß nicht, Entschuldigung, ich kenne diese Gegend nicht oder Entschuldigung, ich bin gerade in dieser Gegend gekommen.
….………………
Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an.
Kevin : Permisi, Pak, di mana lokasi penjemputan ojek daring?
Petugas tiket KRL : Di depan pos polisi.
Kevin : Di mana letak pos polisi, Pak?
Petugas tiket KRL: Pos polisi ada di depan pintu masuk stasiun sebelah kanan.
Kevin : Ke mana arah menuju pintu masuk, Pak?
Petugas tiket KRL: Jalan terus dari sini, lalu belok kanan.
Kevin : Terima kasih, Pak.
Petugas tiket KRL : Sama-sama
.....................
Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen-Mari Berbahasa Indonesia . Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia weiter zu lernen. Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen interessanten Themen . Auf Wiederhӧren.-Sampai Jumpa.