インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の単語を紹介し、インドネシア語で、会話するための案内をする番組です。この、インドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA、RRI海外放送局とインドネシアの教育文化省の言語教育育成機関の協力によるものです。今回のテーマは、 MOHON MAAF、日本語で、「すみません」です。VOINEWSのウェブサイトをフォローしてください。
それでは、MOHON MAAF、日本語で、すみませんの会話を聞いてみましょう。
3日前は、 Idul Fitri(レバラン)の祭日でした。トニーは、ジョコの家での、お祝いに参加します。彼は、ジョコと、その妻、ディンダを祝福しました。
Tony : Selamat hari raya Idul Fitri
Joko : Terima kasih. Saya mohon maaf atas semua kesalahan saya.
Tony : Sama-sama. Saya juga minta maaf, ya.
いつものように、MOHON MAAF、日本語で、すみませんの単語や表現をご紹介します。それぞれゆっくりと、2回言います。皆さんは、私の後に続いて言ってください。
- Idul Fitri 2 X Idul Fitri祭日
- Selamat hari raya Idul Fitri 2 X Idul Fitriの祭日を、おめでとうございます。
- Kesalahan 2 X 間違い
- Saya mohon maaf atas semua kesalahan saya 2 X 私は、すべての過ちを謝罪します。
- Saya juga minta maaf, ya 2 X 私も、謝罪します。
宗教的な祝日や、大切な日など、何か祝い事について、お祝いを述べるときには、お祝いの言葉(selamat)を使います。例:Selamat hari raya Idul Fitri (Idul Fitri祭日おめでとうございます)、Selamat tahun baru(明けましておめでとうございます)、Selamat ulang tahun(誕生日おめでとうございます)。
次に、 Idul Fitri祭日には、イスラム教徒は、互いに許しを請います。使われている表現は、私は、すべての間違いを謝罪しますです。この表現は、間違えた場合、いつでも使うことができます。例えば、誤って他の人の足を踏んでしまった時、Saya minta maaf あるいは maafと言って、あやまります。謝罪の表現 minta maafは、通常、友達や、くつろいだ状態で使用されます。
終わる前に、もう一度例文を聞いてみましょう。
Tony : Selamat hari raya Idul Fitri
Joko : Terima kasih. Saya mohon maaf atas semua kesalahan saya.
Tony : Sama-sama. Saya juga minta maaf, ya.
これで、インドネシア語講座を終わります。