インドネシア語講座です。この番組は、RRI海外放送局のVoice of Indonesiaと文化教育省の言語開発・教育局の協力で提供しています。今回は、Membeli Tiket、日本語で、チケットを買う時の会話をご紹介します。
いつものように、まずは、インドネシア語で「Membeli Tiket」、日本語で、チケットを買う時の会話を聞いてください。
Lokasi di loket wisatawan domestic Candi Prambanan.
Penjaga loket : Punya KTP?
Tony : KTP? Apa itu?
Penjaga loket : “Kartu Tanda Penduduk, kartu identitas untuk
Warga negara Indonesia.”
Tony : Oh, saya tidak punya.
Penjaga loket : Kalau begitu, loket wisatawan asing ada di sana.
次は、今回のトピックと関連する語彙と表現をご紹介します。私は2回言います。皆さんは私の後に、続いていってください。
Wisatawan asing |
(2X) 日本語で |
海外観光客 |
Kartu Identitas |
(2X) 日本語で |
IDカード |
KTP (Kartu Tanda Penduduk) |
(2X) 日本語で |
身分証明書 |
Apa itu? |
(2X) 日本語で |
なんですか? |
Warga Negara Indonesia |
(2X) 日本語で |
インドネシア市民 |
インドネシア語で、言葉の意味が分からない場合、話し言葉で、あなたはTonyのように、「Apa itu KTP?」日本語で、「KTPは何ですか?」と聞くことができます。他の例は、「Wisatawan asing」日本語で、「海外観光客」という言葉が分からない場合、あなたは、「Apa itu wisatawan asing?」日本語で、「Wisatawan asingは何ですか?」と聞くことができます。
では皆さん、最後に、前の会話を再び聞いてください。私は2回言います。皆さんは私の後に、続いていってください。
Penjaga loket : Punya KTP?
KTPを持っていますか?
Tony : KTP? Apa itu?
KTP?それは何ですか?
Penjaga loket : “Kartu Tanda Penduduk, kartu identitas untuk Warga negara Indonesia.”
身分証明書です。インドネシア市民のIDカードです。
Tony : Oh, saya tidak punya.
そうですか。私は持っていません。
Penjaga loket : Kalau begitu, loket wisatawan asing ada di sana.
それでは、そちらの海外観光客用のカウンターへどうぞ。
これでインドネシア語講座を終わります。