インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の単語を紹介し、インドネシア語で会話するための案内をする番組です。この、インドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA、RRI海外放送局とインドネシアの教育文化省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、“ KIRA KIRA PUKUL 14.30” 日本語で、(午後2時30分頃です)です。それでは、始めましょう。
次に、 “ KIRA KIRA PUKUL 14.30” 日本語で、「午後2時30分頃です」というタイトルの会話をご紹介します。
この会話はケビンと病院のスタッフの間で行われました。会話は電話で行われました。病院のスタッフは、ケビンにクリニックに来る予定の時間を知らせました。
Kevin :Pukul berapa saya harus tiba di klinik?
Petugas klinik : Kira-kira pukul 14.30
それでは、今日のテーマに関連する表現と語彙、つまり、“ KIRA KIRA PUKUL 14.30” 日本語で、「午後2時30分頃です」を紹介します。私は、2回言います。あなたは、私の後に 続いて言ってください。
Pukul berapa saya harus tiba di klinik? : 病院には何時に到着する必要がありますか?
Kira-kira : 頃 約
Pukul empat belas tiga puluh : 午後2時30分
Kiri-kira pukul empat belas tiga puluh : 午後2時30分頃
会話の中で「午後2時30分頃」という表現を聞きました。その表現には ”kira-kira”「頃」という副詞があります。会話の文脈における副詞”kira-kira”「頃」という副詞は、推定時間を示すために使用されました。例文は、Kira-kira pukul empat belas tiga puluh「午後2時30分頃です」となります。。
kira-kira”「頃」という副詞に加えて、“sekita”rという副詞は、推定時間を示すために使用されることもできます。。
例えば、
Kevin : Pukul berapa saya harus tiba di klinik?
病院には何時に到着する必要がありますか?
Petugas klinik : Kira-kira pukul 14.30
午後2時30分頃です。
Kevin : Pukul berapa saya harus tiba di klinik?
病院には何時に到着する必要がありますか?
Petugas klinik : Sekitar pukul 14.30
約午後2時30分頃です。
会話の中で、病院のスタッフが午後2時30分という時間を言うのをが聞きました。 インドネシアは24時間の時間システム、つまり0時0分から23時59分を使用しています。 しかし、さまざまな会話では、時間の言い表し方は異なります。 2時30分は、2時から30分すぎ、午後2時30分、午後3時の30分前と発音できます。
最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳されず
ゆっくり読まれます。
Kevin :Pukul berapa saya harus tiba di klinik?
Petugas klinik :Kira-kira pukul 14.30
これで、今回のインドネシア語講座を終わります。このエディションが、インドネシア語についてもっと知りたい方に役立つことを願っています。また別のトピックでお会いしましょう。聞いてくれてありがとうございます。それではまた。