Tuesday, 20 September 2022 18:00

「Boleh tiga puluh ribu saja?」日本語で、「3万でいいですか?」

Written by 
Rate this item
(0 votes)

インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の言葉を紹介し、インドネシア語で会話するための道案内をする番組です。このインドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA RRI海外放送局とインドネシアの教育文化研究技術省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、「Boleh tiga puluh ribu saja?」日本語で、「3万でいいですか?」です。それでは、始めましょう。

 

それでは、Boleh tiga puluh ribu saja?」日本語で、「3万でいいですか?」というタイトルの会話をご紹介します。この会話は、Devさんの友人である Sari さんと ベチャの運転手の間で行われます。Sariさんはベチャの料金を交渉しています。

 

Tukang becak           :   Ke Hotel Jogja empat puluh ribu.       

Sari                            :   Boleh tiga puluh ribu saja, Pak ?.          

 

会話を聞いた後、今日のトピック「Boleh tiga puluh ribu saja?」日本語で、「3万でいいですか?」に関連するフレーズと語彙を紹介します。今日のトピックに関連する語彙とフレーズをゆっくりと2回言います。私は、2回言います。あなたは、私の後に続いて言ってください。

 

boleh (2x)

日本語で「いいですか?」

Tiga puluh ribu saja  (2x)

日本語で「3万で」

Boleh tiga puluh ribu saja , Pak    (2x)

日本語で「3万で いいですか?」

   

 

会話では、あなたは、「Boleh Tiga puluh ribu saja, Pak?」日本語で「3万でいいですか?」という文を 聞きました。 この文には「Boleh」日本語で「いいですか」という言葉があります。「Boleh」日本語で「いいですか」という言葉は、質問で 何か することができるか、または、受け入れることができるかどうかを尋ねるために使用されます。この文では 「Boleh」日本語で「いいですか」という言葉は、ベチャの料金を値下げできるかどうか 聞くために使用されます。何かの料金や値段を交渉するのに、「Boleh」日本語で「いいですか」という言葉は、料金に関する質問で、その後に 希望する運賃または価格が 続きます。 例えば、「Tiga puluh ribu」日本語で「3万」です。

 

他の例は

 

サービスの料金や商品の価格を交渉するのに 「Boleh kurang?日本語で「値下げできますか?」という表現を使用できます。商品の価格を交渉する際の会話を聞いてみましょう。

 

Penjual baju  : Satu kaus harganya lima puluh ribu. 日本語で「シャツ一枚の値段は5万です。」

Dev               :  Boleh kurang 日本語で「値下げできますか?」

 

日常の会話で、一万数千から始まる価格では 「ribu」日本語で「千」という言葉は、省略されることが多いです。例えば、「Boleh tiga puluh saja?」日本語で「三十でいいですか?」という文では、「Tiga puluh」日本語で「三十」は、「Tiga puluh ribu」日本語で「3万」という意味をもっています。

 

最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳されずゆっくり読まれます。

 

Tukang becak           :   Ke Hotel Jogja empat puluh ribu.       

Sari                            :    Boleh tiga puluh ribu saja, Pak ?.           

 

これで、インドネシア語講座を終わります。また別のトピックでお会いしましょう。聞いてくれてありがとうございます。それではまた。

Read 318 times