インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の言葉を紹介し、インドネシア語で会話するための道案内をする番組です。このインドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA、 RRI海外放送局とインドネシアの教育文化研究技術省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、MINUM OBATNYA BERAPA KALI? 日本語で、「何回薬を飲みましたか?」です。それでは、始めましょう。
それでは、 MINUM OBATNYA BERAPA KALI? 日本語で、「何回薬を飲みましたか?」というタイトルの会話をご紹介します。この会話は、インドからの観光客であるDev Singh氏と診療所スタッフの間で行われます。診療所スタッフは、診療所のスタッフは、Kali「回」という表現を使用して、薬を飲むためのルールに関する情報をDev Singh氏に伝えます。
彼らの会話を聞いてみましょう。(以下の会話は、ナレーターによって読まれ、訳されません)。
Petugas klinik : Minum obat ini tiga kali sehari!
Dev : Maksudnya , saya minum obat ini tiga kali dalam satu hari?
会話を聞いた後、今日のトピックMINUM OBATNYA BERAPA KALI? 日本語で、「何回薬を飲みましたか?」に関連するフレーズと語彙を紹介します。今日のトピックに関連する語彙とフレーズをゆっくりと2回言います。私は、2回言います。あなたは、私の後に続いて言ってください。
minum (2x) 飲みます
obat ini (2x) この薬
tiga kali (2x) 3回
sehari (2x) 1日
Minum obat ini tiga kali sehari (2x) この薬は1日3回飲みます。
会話の中で、Minum obat ini tiga kali sehari 「この薬は1日3回飲みます」という文を聞きました。この文には、tiga kali「3回」という表現があります。tiga kali「3回」という表現は、活動の頻度を示すために使用されます。この文には、tiga kali「3回」という表現が1日3回薬を飲む頻度を表すために使用されます。
活動の頻度を表すには、kali「回」という単語と、 sehari またはsatu hari 1 日などの期間を表す副詞を使用できます。さらに、kali「回」という単語の前に期間を示す説明を配置できます。例は、1 日 3 回です。活動の頻度を表す例を聞いてみましょう。
Saya berenang satu minggu dua kali (2x) 私は週に2回泳ぎます。
Saya periksa gigi enam bulan sekali (2x) 私は半年ごとに歯をチェックしています。
会話の中で、診療所のスタッフは、sehari「1日」という単語に言いました。sehari「1日」という単語は、1 を意味する接頭辞 se- と基本単語hari「日」から形成される時間の単位を示します。1 を意味する別の時間単位を表すには、 seminggu「一週間」、sebulan「一か月」、setahun「一年間」などの接頭辞se-を使用できます。
最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳されずゆっくり読まれます。
Petugas klinik : Minum obat ini tiga kali sehari!
Dev : Maksudnya , saya minum obat ini tiga kali dalam satu hari?
これで、インドネシア語講座を終わります。また別のトピックでお会いしましょう。聞いてくれてありがとうございます。それではまた。