Wednesday, 05 October 2022 09:03

SELANJUTNYA, BAPAK MASUK MELALUI PINTU ITU日本語で、「次に、あなたはそのドアから入ります」

Written by 
Rate this item
(0 votes)

インドネシア語講座です。これは、インドネシア語の言葉を紹介し、インドネシア語で会話するための道案内をする番組です。このインドネシア語講座は、VOICE OF INDONESIA RRI海外放送局とインドネシアの教育文化研究技術省の言語および書籍開発機関の協力によるものです。今回のテーマは、SELANJUTNYA, BAPAK MASUK MELALUI PINTU ITU日本語で、次に、あなたはそのドアから入ります」です。それでは、始めましょう。

それでは、 SELANJUTNYA, BAPAK MASUK MELALUI PINTU ITU日本語で、「次に、あなたはそのドアから入ります」というタイトルの会話をご紹介します。この会話は、インドからの観光客であるDev Singh氏とボロブドゥール寺院のカウンター店員の間で行われます。Dev Singh氏は、入場料を受け取った後、Dev Singh氏がカウンターの店員に次のステップについて尋ね、カウンターの店員が次のステップを伝えます。

彼らの会話を聞いてみましょう。(以下の会話は、ナレーターによって読まれ、訳されません)。  

Petugas loket : Ini tiketnya. Selanjutnya, Bapak masuk melalui pintu itu.

Dev                 : Baik, terima kasih.

会話を聞いた後、今日のトピックSELANJUTNYA, BAPAK MASUK MELALUI PINTU ITU日本語で、「次に、あなたはそのドアから入ります」に関連するフレーズと語彙を紹介します。今日のトピックに関連する語彙とフレーズをゆっくりと2回言います。私は、2回言います。あなたは、私の後に続いて言ってください。    

Selanjutnya                          (2x) 次に

Bapak                                   (2x) あなた

Masuk                                   (2x) 入ります

Melalui                                  (2x) から

Pintu itu                                (2x) このドア

Selanjutnya, bapak masuk melalui pintu itu (2x)次に、あなたはそのドアから入ります。

会話の中で、Selanjutnya, bapak masuk melalui pintu itu 次に、あなたはそのドアから入ります」という文を聞きました。この文には、selanjutnya「次に」という接続詞があります。selanjutnya「次に」という接続詞は、前の活動と次の活動の間の関係を表すために使用されます。ここ文で、selanjutnya「次に」という接続詞は、カウンター店員がチケットを渡した後に使用されます。そして、次の活動、つまりDev Singh氏がそのドアから入ります。

前の活動と次の活動の関係を表すために、berikutnya「そして」およびsetelah ituという言葉を使用することもできます。

berikutnya「そして」とsetelah itu「その後」という単語を使用した文を聞いてみましょう。           

berikutnya               (2x)  そして

Ini Candi Borobudur. Berikutnya, kita akan pergi ke Candi Mendut (2x)

これは、ボロブドゥール寺院です。そしてムンドゥット寺院に行きます。

setelah itu                 (2x)  その後

今、お土産市場にいます。その後、寺院エリアを離れます。

さまざまな情報源からの情報によると、ボルブドゥールという名前は、修道院を意味するボロと修道院の場所の名前であるブドゥールに由来しています。つまり、ボロブドゥールはブドゥールの修道院を意味します。

最後に、もう一度例文を聞いてみましょう。会話は、訳されずゆっくり読まれます。

Petugas loket : Ini tiketnya. Selanjutnya, Bapak masuk melalui pintu itu.

Dev                 : Baik, terima kasih.

これで、インドネシア語講座を終わります。また別のトピックでお会いしましょう。聞いてくれてありがとうございます。それではまた。

Read 420 times